Kangeki No Zahyou Lyrics {English Meaning} — Kagami Hayato
Kagami Hayato takes the mic in ‘Kangeki No Zahyou,’ a song that mixes heartfelt lyrics with a touching melody. The words were penned by Yu Takahashi, while the music is a collaboration between ANYCOLOR Inc., Yuhi Sumino, and others. The track opens with a raw confession about self-doubt and the weight of existence.
Released: March 24, 2026
Kangeki No Zahyou
Kagami Hayato
Lyricist
Yu Takahashi
Composer
Anycolor Inc., Yuhi Sumino & Others
Kangeki No Zahyou Lyrics Translation – Kagami Hayato
Yu Takahashi writes lines like, ‘How much sadness has been born just because I’m here?’ These words dive into themes of guilt and isolation. The narrator sits outside a closed door, waiting and reflecting on the complexities of love and human connection. The imagery of stars and darkness adds depth to the emotional struggles described.
Watashi ga iru koto de umareta kanashimi wa dore kuraiHow much sadness has been born just because I’m here?
Watashi ga itta kotoba de kizutsuita hito wa dore kuraiHow many people have been hurt by the words I’ve said?
Watashi ga inakereba ii to omou hito wa dore kuraiHow many people wish that I didn’t even exist?
Gomen sono wadai ni kyoumi nai desu tte hito ga tabun ichiban ooiI’m sorry, but most people probably don’t even care about that topic.
Iya sonna wake wa nai yo to boku wa kimi ni tsutaetai keredo‘No, that’s not true,’ is what I want to tell you, but
Tabun todokanai darou na ima wamy voice probably won’t reach you right now.
Shobokkuretetatte iiIt’s okay to feel completely discouraged.
Suki na dake tojikomottete iiYou can stay shut away for as long as you want.
Tobira no sugu chikaku de agura kaiteru neI’m sitting right outside your door, waiting for you.
Kono sekai ga hikari ni michite itara sore ijou no hikari nado hitsuyou nai nodeIf this world were already full of light, we wouldn’t need any more brightness,
Hito wa yami o motomete samayou darou hoshi to hoshi o nuu kurayami o aogu no darouso people would wander in search of darkness, looking up at the void between the stars.
Kimi no sei de yoku naku yo kimi no sei de kanashii yoI cry so often because of you, and I’m filled with sorrow because of you.
Kimi no sei de waratteru tabun kimi no iu tooriI’m laughing because of you, just like you said I would.
Kimi no sei de kizutsuku shi kimi no sei de kurushii yoYou’re the reason I’m hurt, and you’re the reason I’m in pain.
Kimi ga warau to ureshikute mata kimi ni aitai yoWhen you smile, it makes me so happy that I want to see you again.
Kimi to ikite ikitai yoI want to keep living my life with you.
Watashi janai hito ga koko ni iru beki kamo shirenaiMaybe someone else should be the one standing here.
Boku janai hito ga kimi no koto shiawase ni dekiru kamo shirenaiMaybe someone else could truly make you happy.
Sonna iiwake shite nigechayeba totemo raku na no kamo shirenaiIt might be so much easier if I just made excuses and ran away.
Go-meiwaku bakari kake au mochitsu motaretsu choubanWe’re just a mess of mutual trouble, a constant give-and-take.
Aa wazurawashii ne ningen tte mendokusai nda neAh, it’s so bothersome; being human is such a hassle, isn’t it?
Tabun I LOVE YOU tteI guess saying ‘I love you,’
Utsukushii dake janai nda neisn’t just a beautiful sentiment.
Migurushii koto bakari da neIt’s full of nothing but unsightly things.
Moshi yokattara mata koe o kikasete neIf you’re willing, please let me hear your voice again.
Kodoku no nai sekai ga aru no naraba daremo ga hitori kiri de ikirareru no narabaIf a world without loneliness existed, where everyone could live all on their own,
Hito wa aishi au koto mo nai darou deai mo wakare mo tokimeki mo ushinau daroupeople wouldn’t love each other, and we’d lose every meeting, parting, and heartbeat.
Kimi no sei de sabishii yo kimi no sei de nerenai yoI’m lonely because of you, and I can’t sleep because of you.
Kimi no yume bakari miru yo dare ni mo hanasenai hodoI dream of nothing but you, more than I could ever tell anyone.
Kimi no sei de yoku naku yo kimi no sei de kanashii yoI cry so often because of you, and I’m filled with sorrow because of you.
Kimi no sei de waratteru tabun kimi no iu tooriI’m laughing because of you, just like you said I would.
Kimi no sei de kizutsuku shi kimi no sei de kurushii yoYou’re the reason I’m hurt, and you’re the reason I’m in pain.
Kimi ga warau to ureshikute mata kimi ni aitai yoWhen you smile, it makes me so happy that I want to see you again.
Kimi to ikite ikitai yoI want to keep living my life with you.
The English lyrics of ‘Kangeki No Zahyou’ explore the messy beauty of love and vulnerability. Kagami Hayato’s performance is a standout, bringing warmth to this introspective track.