Kannasara Aaraaro Lyrics Translation – Malai | D. Imman | Shreya Ghoshal

Shreya Ghoshal performs ‘Kannasara Aaraaro’ from the album Malai. D. Imman and Rajesh compose a gentle soundscape. Lyricist Yugabharathi questions sorrow through nature metaphors.

Kannasara Aaraaro Lyrics Translation - Malai | D. Imman | Shreya Ghoshal
Released: August 28, 2024

Kannasara Aaraaro

D. Imman | Shreya Ghoshal • From “Malai”

Lyricist
Yugabharathi
Composer
D. Imman, Rajesh

What is the meaning of Kannasara Aaraaro Lyrics from Malai?

Yugabharathi writes hands joining erase differences. His lyrics state thorns emit fragrance when feeling the poor’s love. This action confronts social divisions directly.

Kannasara AaraaroSing a lullaby to soothe my eyes.
Sollum IlangkaatheSpeak to me, gentle breeze.
Kai Ursasi PogaathoWon’t my hand reach out to touch,
Punga Mara KeetheThe shade of the ‘Punga’ tree?
Andharathil Vatta Midum Ottrai IragaaiLike a single feather circling in the sky,
Angum Ingum Naan AadaI’m swaying here and there.
Innoruvar Thunbam Adhai Nenjam UnaraWhen my heart feels another’s suffering,
En Manadhum PoradaMy soul begins to struggle.
Maaradho Yaavum IngeWon’t everything change here,
Anbin Visai KoodaAs the power of love increases?
Kannasara AaraaroSing a lullaby to soothe my eyes.
Sollum IlangkaatheSpeak to me, gentle breeze.
Kai Ursasi PogaathoWon’t my hand reach out to touch,
Punga Mara KeetheThe shade of the ‘Punga’ tree?
Kezhe Yaar Mele Yaar Endru KarudhamalWithout judging who’s low or who’s high,
Udhuvum Maname Ulagai VellumeA helping heart will win the world.
Nee Vero Naan Vero Kaigal InaindhaaleIf our hands join regardless of our differences,
Madhme Maraiya Manidham EnjumeBeliefs will fade and humanity will endure.
Paravaigalin Kootil ThangiTo stay in the birds’ nest,
Naan VaazhaAnd live my life,
Pala Piravi Thevai EnaketpeneI’d ask to be born many times.
Kadhuvugalai Moodi Kondu VaazhadhaI’ll join the path of the ‘indigenous’ people,
Palangudiyin Paadham Thanil ServeneWho don’t live behind closed doors.
Varambe Illadha Ezhai PaasamBoundless is the love of the poor,
Unarndhal Mul Meedhum Veesum VaasamIf you feel it, even thorns will smell sweet.
Sindhum Thuli Kaneerum PesumEvery tear shed will speak.
Kannasara AaraaroSing a lullaby to soothe my eyes.
Sollum IlangkaatheSpeak to me, gentle breeze.
Kai Ursasi PogaathoWon’t my hand reach out to touch,
Punga Mara KeetheThe shade of the ‘Punga’ tree?
Andharathil Vatta Midum Ottrai IragaaiLike a single feather circling in the sky,
Angum Ingum Naan AadaI’m swaying here and there.
Innoruvar Thunbam Adhai Nenjam UnaraWhen my heart feels another’s suffering,
En Manadhum PoradaMy soul begins to struggle.
Maaradho Yaavum IngeWon’t everything change here,
Anbin Visai KoodaAs the power of love increases?

Kannasara Aaraaro Music Video

Universal unity drives the Kannasara Aaraaro lyrics meaning. Compassion becomes a weapon against hierarchy. Malai’s track prioritizes human connection over belief systems.