Kanney Lyrics Translation: Pulse | Abishek Ar. | Jovita Livingston

Abishek Ar’s album Pulse presents ‘Kanney,’ a haunting duet by Jovita Livingston and Dravid Selvam. Lyricist Dravid Selvam frames separation through physical and emotional imprisonment. Composer Abishek Ar sustains tension between beauty and sorrow.

Kanney Lyrics Translation: Pulse | Abishek Ar. | Jovita Livingston
Released: December 25, 2025

Kanney

Abishek Ar. | Jovita Livingston • From “Pulse”

Lyricist
Dravid Selvam
Composer
Abishek Ar

Kanney Lyrics Meaning Abishek Ar. | Jovita Livingston | Pulse

Dravid Selvam compares memories to a prison with the plea ‘Ninaivin Siraiyil Nee Sikki Kollathe.’ He questions if scattered clouds will reunite as rain, balancing fragility and desperation. Both singers describe searching paths and feeling a lover’s absence in daily routines.

Kanne Kannin ManiyaeOh my dear, the pupil of my eye.
NeedhaandaaIt’s definitely you.
Tholaindhen Nidhamum Unnai ThediI’ve lost myself every day searching for you.
Kaanum Dhisaigal EllaamIn every direction that I look,
Un Moochadaait’s your breath I feel.
Idhayam Alaiyum Unnai NaadiMy heart wanders as it seeks you.
Neram Kollum Kaadhal MogamThis obsession of love takes up my time,
Kaayam Kondathu Naanaaam I the one who’s been wounded?
Nenjam Paadum Kaadhal RaagamMy heart sings a melody of love,
Baaramaaias a heavy burden.
Dhinamum Kanamum Ennai KolumKilling me every day and every second,
Ninaivil Undhan Mugamaais it your face in my memories?
Kalaiyum Megam Mazhaiyaai MeendumWill the scattering clouds again,
Thoorumaashower down as rain?
Maname ManameOh my heart, my heart,
Nee Yekkam Kollathedon’t you feel this longing.
Ninaivin SiraiyilIn this prison of memories,
Nee Sikki Kollathedon’t get yourself trapped.
Maname ManameOh my heart, my heart,
Nee Yekkam Kollathedon’t you feel this longing.
Ninaivin SiraiyilIn this prison of memories,
Nee Sikki Kollathedon’t get yourself trapped.
Paadhai Ellaam Paarvai VeesiCasting my gaze upon every path,
Manamum Sorndhadhaemy heart has grown weary.
Ennil Meedham Ulla KaadhalThe love that remains within me,
Ennai Theenduthaeit’s still touching me.
Vidiyum Endhan Kaalai YaenoI don’t know why my morning dawn,
Innum Neelumaecontinues to stretch on.
Kulirum Indha Iravil ManamumIn this chilling night, my heart,
Ilaval Theduthaesearches for your warmth.
Neram Kollum Kaadhal MogamThis obsession of love takes up my time,
Kaayam Kondathu Naanaaam I the one who’s been wounded?
Nenjam Paadum Kaadhal RaagamMy heart sings a melody of love,
Sogamaaiso sorrowfully.
Dhinamum Kanamum Ennai KolumKilling me every day and every second,
Ninaivil Undhan Mugamaais it your face in my memories?
Kalaiyum Megam Mazhaiyaai MeendumWill the scattering clouds again,
Thoorumaashower down as rain?
Vizhiye VizhiyeOh my eyes, my eyes,
Nee Thookkam Kollathedon’t you fall asleep.
Ninaivin SiraiyilIn this prison of memories,
Nee Sikki Kollathedon’t get yourself trapped.
Vizhiye VizhiyeOh my eyes, my eyes,
Nee Thookkam Kollathedon’t you fall asleep.
Ninaivin SiraiyilIn this prison of memories,
Nee Sikki Kollathedon’t get yourself trapped.

Kanney Music Video

Pulse listeners seeking Kanney lyrics translation find a struggle against inescapable longing. The work examines how past love invades present moments through sensory triggers. Selvam’s words reject easy closure while admitting memory’s persistent grip.