Kavantha Lyrics Translation | AM AH | Adwaitha Padmakumar

Adwaitha Padmakumar’s song “Kavantha,” from the album AM AH, is a folk tale composed by Gopi Sundar. Featuring Dileesh Pothan and Devadarshini, the lyrics by Engandiyoor Chandrasekharan describe a place “no one has ever seen.” The verses begin by presenting this destination as a distant, dreamlike ember.

Kavantha Lyrics Translation | AM AH | Adwaitha Padmakumar

Kavantha

Adwaitha Padmakumar • From “AM AH”

Lyricist
Engandiyoor Chandrasekharan
Composer
Gopi Sundar

AM AH’s Kavantha Lyrics Translation

The song then personifies the landscape as an active threat waiting for travelers. A specific passage lists the names of individuals like Thenan, Vellan, and Shankaran. The lyrics state plainly these people went to see Kavantha and never came back.

Hoyyahoy HoyyahoyHoyyahoy Hoyyahoy
Kannetha DhoorathuFar beyond sight,
Kanavinte Kanalundethere’s an ember of a dream.
Neeratta CholayilengoSomewhere in a dry stream,
Kanavinte Uravundeythere’s the source of a dream.
Pandaarum Kanathoru KavanthaA Kavantha that no one has ever seen,
Annarum Kerathoru KavanthaA Kavantha that no one has ever entered.
Kannetha Dhoorathu Kanavinte KanalundeFar beyond sight, there’s an ember of a dream.
Neeratta Cholayilengo Kanavinte UravundeSomewhere in a dry stream, there’s the source of a dream.
Kadukanamalayum Pottampadiyum NeduneelathilThrough dense forests and barren fields stretched out long,
Naduvilu Nachar Ozhuki Varunnu Kalakalanadhathilthe Nachar river flows in the middle with a gurgling sound.
Kayangalunde Kalam Theertha KanagarthangalThere are depths with treasures carved by time,
Kavantha Dhoore Keniyum Orukki Kaathe Nilkkunnuand far away, Kavantha waits, having set a trap.
Kannetha Dhoorathu Kanavinte KanalundeFar beyond sight, there’s an ember of a dream.
Neeratta Cholayilengo Kanavinte UravundeSomewhere in a dry stream, there’s the source of a dream.
Thenan Vellan Chaaran Pinne Chaaman ShankaranumThenan, Vellan, Chaaran, then Chaaman and Shankaran…
Kavantha Kanaan Poyerane Madangi Vannillathey went to see Kavantha and never returned.
Aduthathara Neeyo Kattum TharuthalaparayunnuAre you the next one? The wind too whispers a warning.
Kavantha Kanan Pokunnoro Karuthi IrunnoluThose who go to see Kavantha, you had better beware.
Kannetha Dhoorathu Kanavinte KanalundeFar beyond sight, there’s an ember of a dream.
Neeratta Cholayilengo Kanavinte UravundeSomewhere in a dry stream, there’s the source of a dream.
Kannetha Dhoorathu Kanavinte KanalundeFar beyond sight, there’s an ember of a dream.
Neeratta Cholayilengo Kanavinte UravundeSomewhere in a dry stream, there’s the source of a dream.
Pandaarum Kanathoru KavanthaA Kavantha that no one has ever seen,
Annarum Kerathoru KavanthaaA Kavantha that no one has ever entered.
Pandaarum Kanaathoru KavanthaA Kavantha that no one has ever seen,
Annarum Kerathoru KavanthaA Kavantha that no one has ever entered.

Kavantha Music Video

This warning uses specific names to transform a myth into a believable account of loss. The wind itself is said to ask if the listener is next. The meaning of the ‘Kavantha’ lyrics is a direct cautionary tale for anyone tempted to journey there.