Kawasaki Blue (Feat. Jjj & Bes) [Remix] Lyrics English Translation | Oyakoboshi (Deluxe) | Seeda
SEEDA teams up with JJJ and BES for the remix of ‘Kawasaki Blue,’ a heartfelt track from the album ‘Oyakoboshi (Deluxe).’ The lyricist group, including BES, D3adStock, JJJ, SEEDA, TAXON, and ghostpops, mixes personal memories with universal themes. Composer Ryuuki joins the team to create a melody that blends hope and nostalgia.
What is the meaning of Kawasaki Blue (feat. JJJ & BES) [Remix] Lyrics from Oyakoboshi (Deluxe)?
SEEDA opens with a line that sets the tone: ‘On these roads that have parted ways, I hope there’s happiness up ahead.’ The artist reflects on loss, legacy, and camaraderie, mentioning names like STICKY and J. Specific imagery, like ‘scented letters’ and ‘Posi kicks,’ adds depth to the narrative, making it deeply personal yet relatable.
Edawakare shita michiOn these roads that have parted ways,
Sono saki ga shiawase de atte kureI hope there’s happiness up ahead.
R.I.P. STICKYR.I.P. STICKY
Yowaimono ijime kane no kurushimiBullying the weak, the suffering for money,
Kawasaki Blue (feat. JJJ & BES) [Remix] Music Video
The translation of ‘Kawasaki Blue’ lyrics talks about love, loss, and moving forward. SEEDA, alongside JJJ and BES, crafts a remix that feels like a tribute to friendship and perseverance.