Keda Lyrics Translation — Split | Inkonnu | Marwan Moussa

Inkonnu and Marwan Moussa drop a powerful statement with ‘KEDA’ from their album SPLIT. Ahmed Allali writes the direct lyrics, while MoBench and Sopel create the beat. The track offers a raw look at loyalty and artistic integrity in the rap game.

Keda Lyrics Translation — Split | Inkonnu | Marwan Moussa
Released: March 27, 2026

KEDA

Inkonnu | Marwan Moussa • From “SPLIT”

Lyricist
Ahmed Allali
Composer
Mobench, Sopel

SPLIT’s KEDA Arabic Lyrics English Translation

The songwriter writes about holding back his ego with chains and staying true to his original crew. He notes a key line, ‘I’ve never locked away the things in my heart, because my intentions are never dark’. This poet crafts an image of a man focused on his craft, watching from a distance.

I’m like keda I’m like kedaI’m like this, I’m like this.
J’ai le flow inspiré de l’aikidoI’ve got a flow inspired by Aikido.
Alift w jamais nfout li kanI’ve grown accustomed, and I’ll never leave the ones who were,
Maaya mn louwel machi b mic b jouj ligatwith me from the start, not with a mic but with two gloves.
I’m like keda I’m like kedaI’m like this, I’m like this,
B snasel chaddin l’egoholding back my ego with chains.
Wakha laaqel haz chhal mn gigaEven though my mind carries so many gigabytes of weight,
Ghanbqa maa mhoum hta ndir bigg bingaI’ll stay with them until I create a big bang.
Wana baqi chad tiqari baaidAnd I’m still keeping my distance, far away.
Baaid aal laaib ma fia man aamar rassi bik aayeq b alaaibakFar from the games, I haven’t got the energy for you; I see through your tricks.
Ana lhih chaael jwaniI’m over there, lighting my smoke.
N’est pas la o nta dima lokloklok nisswaniI’m not around, while you’re always gossiping like a fool.
Ghi b lssani nqed nderrrbek dinmahaWith just my tongue, I can completely destroy you.
Kima hayatek qad nkherrrbeq dinmhaJust like your life, I can completely mess it up.
Baba fin baba srrrrr baba hena hoWhere’s dad? Dad is right here.
Dakshi li f qalbi gaama sad aalihI’ve never locked away the things in my heart,
Hit gaama messwada niyabecause my intentions are never dark.
Yami meswada lihMy days are darkened for him.
Rappit hyati gaa la tsadda’niI’ve rapped my whole life, so don’t give me a headache.
Aaynin on me wraya hdiEyes are on me, watching my back.
Mes sentiments sad aalihomI’ve locked away my feelings,
Hit niya li aandhom sada aiynbecause their intentions are rusty.
Nta dima kadeb ghir bach tban laaibYou’re always lying just to look like a player.
I’m like keda bla ma tsadaaniI’m like this, without you giving me a headache.
Taht el ard w mafi ekhwat ya drari ettilefonat DNDWe’re underground and there are no brothers, guys, the phones are on DND.
Hawlou laheqan ya habibi w zourna koll sana marra m el eid l el eidTry again later, my friend, and visit us once a year from Eid to Eid.
Yabni ehna baaid w mesh aarfin min maa minMy son, we’re far away and we don’t know who is with whom.
Fih tarikh aayzin nebniThere’s a history we want to build.
Taktik tim mim mim taktim kalami hadid mn qabl ettaqwimTactics, silencing, my words have been like iron since before the calendar began.
W adina benshouf adina benshoufAnd here we are watching, here we are watching.
Hanemshiha b el hobb wala nemshiha masroufAre we going to run this on love, or are we going to run it on expenses?
Mesh aayez taqdir law hayigi b flousI don’t want appreciation if it’s bought with money.
Sohba f fasda mout b gariha ghodroufA completely rotten friendship, worn down to the bone.
W aalouli tab keda yenfaa kedaAnd they asked me, ‘Well, does this work like this?’
Oultelhom aadi eih el moshkelaI told them, ‘It’s normal, what’s the problem?’
I’m like keda I’m like kedaaaI’m like this, I’m like this!
Mashi salek enta eish fahamakI’m moving smoothly, what could you possibly understand?
I’m like keda I’m like kedaI’m like this, I’m like this.
J’ai le flow inspiré de l’aikidoI’ve got a flow inspired by Aikido.
Alift w jamais nfout li kanI’ve grown accustomed, and I’ll never leave the ones who were,
Maaya mn louwel machi b mic b jouj ligatwith me from the start, not with a mic but with two gloves.
I’m like keda I’m like kedaI’m like this, I’m like this,
B snasel chaddin l’egoholding back my ego with chains.
Wakha laaqel haz chhal mn gigaEven though my mind carries so many gigabytes of weight,
Ghanbqa maa mhoum hta ndir bigg bingaI’ll stay with them until I create a big bang.

KEDA Music Video

‘KEDA’ is a tribute to genuine connections over fake friendships. The Arabic lyrics are about staying authentic and building a lasting legacy despite the noise.