AL SHAMI writes, composes, and performs Keefo, a song that mixes raw emotion with a sharp beat. The artist tells the story of a love that turned sour, focusing on betrayal and unanswered questions. The lyrics and melody together create a mood that pulls you into the heart of the narrative.
Released: October 23, 2025
Keefo
Al Shami
Lyricist
Al Shami
Composer
Al Shami
Keefo Lyrics English Translation by Al Shami
The lyrics dive into the pain of a broken relationship with lines like, ‘You’re a pulse in the center of my heart, living right in my vein.’ AL SHAMI uses physical imagery to show how deeply the person remains a part of him, even after betrayal. The repeated question, ‘How is he?’ highlights the lingering jealousy and confusion.
Ma badda zaal wallah mghayyer alayyaIt’s not worth the sadness, I swear she’s changed on me.
Hi menna sahla hasses fi hada ghayriIt’s not easy, because I feel like there’s someone else.
A ghoroub el shams natartikAt sunset, I waited for you.
Kenti t-hebbi la-khtartikYou used to love me, so I chose you.
Enti jiti la ma jabartikYou came on your own; I didn’t force you.
Lamma waqaat mnih akhtartikWhen I fell for you, I chose you well.
Qoulou keefo?Tell me, how is he?
Keefo keefo keefo?How is he, how is he, how is he?
Am basma ennou naza styloI’m hearing that he’s ruined his ‘vibe’.
Stylo stylo, stylo‘Vibe’, ‘vibe’, ‘vibe’.
W chalah jildoh baadi b-keefohAnd he’s shed his skin after me, just as he pleases.
Keefo keefo keefo?How is he, how is he, how is he?
Baddoh AttentionHe wants attention.
Nas t-tabe koll jadidohPeople follow everything new he does.
W-lek keefo?Hey, how is he?
Ya nabra b-wast qalbi aaycha b-noss el waridYou’re a pulse in the center of my heart, living right in my vein.
Ya safha b-qalb ktobi b-tehki koll el hakiYou’re a page in the heart of my books, telling the whole story.
Wallah, waqaani wallahI swear, it made me fall, I swear.
Ya soual el wojoud hazzitiniOh, question of existence, you’ve shaken me.
Ya fekra, wal fekra bel rasYou’re a thought, and the thought is stuck in my head.
Kharaqti-li hodoud el fekr fiYou’ve breached the boundaries of my mind.
W nsit, kif kanouAnd I forgot how things used to be.
Baouni yama, baou b-rakhisThey’ve sold me out so many times, sold me for cheap.
W-arjaa, men qalbi tlaaSo go back and get out of my heart.
Wal thaman difaa, laqi metliThe price is paid; now try to find someone like me.
QoulilouTell him.
Ennek men baadi ana rohtilouThat you went to him after you left me.
Mesh layqa alayh, wala layqa l-ghayrohYou don’t suit him, and you don’t suit anyone else either.
B-tchoufi ayouni, lamma t-bassilouYou see my eyes when you look at him.
What does Keefo mean? The lyrics describe the struggle of moving on after love turns to heartbreak. AL SHAMI’s performance brings the words to life, making the song a must-listen for anyone who’s been through a tough breakup.