Kettingo Lyrics Translation — Vadakkan | Bhadra Rajin | Bijibal

Bhadra Rajin sings ‘Kettingo’ from the album Vadakkan. B.K. Harinarayanan and Bijibal write the lyrics and create the music. Offbeet Studios adds to the arrangement.

Kettingo Lyrics Translation — Vadakkan | Bhadra Rajin | Bijibal
Released: February 17, 2025

Kettingo

Bhadra Rajin | Bijibal • From “Vadakkan”

Lyricist
B.K. Harinarayanan, Bijibal
Composer
B.K. Harinarayanan, Bijibal, Offbeet Studios

Kettingo Lyrics Translation – Vadakkan Soundtrack

B.K. Harinarayanan tells a story of betrayal. The lyrics mention Kunjambu, bitten by a snake’s betrayal, falling like a wooden staff. The song describes ritual designs and burning embers in the eyes.

Kettingo ninga kettingo ningaListen, oh listen to this,
Vellidivettum kudi thottama ritual song that strikes like silver lightning.
Pampu chathi pampu kuthiya kunjambuKunjambu, who was bitten by a snake’s betrayal,
Chempuvadipole veenappo chinthiyawhen he fell like a wooden staff, his blood spilled.
Chayilya chora nanachuDrenched in ‘vermilion’ ritual red blood,
Kurichittoradhi malayante theethottamthe mountain-dweller’s ritual of fire has been written.
Kaamam kadanja thuruthiluOn this island churned by desire,
Pandathilaalum pakathan thuruthiluon this island where ancient vengeance still burns.
Chavinte thaalam perukkumidam thalakkonnichuAt the place where the rhythm of death builds, he bowed his head.
Mooliparakkana penthottamThis is the ‘thottam’ ritual song of the Goddess that hums through the air.
Ezhimalayolam pokkathiluWith a height reaching the Seven Hills,
Alayazhi kanathilu chankotthavanand a heart deep as the ocean, he’s the one who stood firm.
Kolam varacha karimeyyiluOn his dark body painted with ritual designs,
Thirutheyi thampatti kudi kudikondavanthe Goddess Thirutheyi has taken her residence.
Kannil kantha kanalullavanHe’s got burning embers in his magnetic eyes.
Pormulanjettu churakkunnavanHe’s the one who overflows with the intensity of battle.
Navilnanakkinte pechullvanHis tongue speaks with a sharp, honest word,
Porkaliyayi uranjadunnavanand he performs the trance-dance of the Goddess of War.
Kettingo ninga kettingo ningaListen, oh listen to this,
Chattuliveeshum chathithottama song of betrayal that strikes like a spear.
Kettingo ninga kettingo ningaListen, oh listen to this,
Chattuliveeshum chathithottama song of betrayal that strikes like a spear.
Minnalalla valliyallaIt’s not lightning, it’s not a vine,
Maarivillalla maampovallait’s not a rainbow, and it’s not a mango blossom.
Dheviye orth kidanna penninFor the woman who lay there thinking of the Goddess,
Neriduppil kothi theepruthufire was etched onto her very chest.
Kettingo ninga kettingo ningaListen, oh listen to this,
Kadumanakkum udalthottamthis ritual song of a body that smells of the wild forest.
Kallodu kallanguranja mattuLike the way stones rub against each other,
Valliyun narum pinanja mattuand like the way vines and fibers entwine,
Mekham mukilinte choorarinjuthe clouds caught the scent of the dark mist,
Kananda kanmuna kandarinjuand the unseen gaze saw and understood everything.
Manavan kolam marannu ninnuThe human forgot his own form and stood still,
Chendayum pandhavum kandu ninnuwatching the drums and the torches glow.
Kuthu vilakkin muna thulanjuThe tip of the ceremonial lamp flickered,
Otta thuruthil kaliyuranjuand the divine dance rose in trance on that lonely island.
Kettingo ninga kettingo ningaListen, oh listen to this,
Pattilezhunna paka thottamthis ritual song of vengeance rising in music.
Paka thottamA ritual song of vengeance.

Kettingo Music Video

Looking for the ‘Kettingo’ lyrics translation? It offers a tale of ritual vengeance. Bhadra Rajin delivers intense Tamil vocals.