Introducing Khalasi,” AKA “Gotilo Tame Gotilo,” with the meaning of its lyrics, from ‘Coke Studio Bharat’, a captivating song that unfolds the story of an intrepid sailor on a boundless expedition along the shores of Gujarat. This musical masterpiece delves into his adventurous journey, his joyful encounters, and the unwavering zeal with which he embraces life while sailing away. Achint Thakkar, a renowned music composer whose musical tapestry draws inspiration from the 1970s, leads the song. Alongside him is the celebrated playback singer from Gujarat, Aditya Gadhvi, known for his diverse language renditions and chart-topping hits.
The Gotilo Tame Gotilo song’s essence lies in its soul-stirring lyrics penned by Saumya Joshi and its emotive composition by Achint. The song portrays the sailor’s unquenchable thirst for exploration, narrating his journey from the shore to the vast sea, while his heart resonates with the call of the waves. The fusion of emotions and melodies creates an enchanting musical voyage that takes listeners on a mesmerizing journey.
Achint and Aditya Gadhvi’s melodious rendition beautifully captures the sailor’s spirit, evoking emotions that resonate with every listener. The song’s video, which Nishant Nayak is directing, promises to visually complement the song’s thematic essence by adding a layer of grand visual splendour to the compelling narrative.
ADITYA GADHVI · ACHINT · KHALASI SONG LYRICS ENGLISH MEANING
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O find him
Nathi je majhama
One who isn’t pleased
Khali vavata dhaja ma
with flags of vanity,
Evo had no pravasi gotilo
O Find me such a zealous Seafarer.
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Nathi je majhama
One who isn’t pleased
Khali vavata dhaja ma
with flags of vanity,
Evo had no pravasi gotilo
O Find me such a zealous Seafarer.
Kanthethi ja tu ja dariye
Go, from the shore to the shallows
Dariye thi ja tu ja madhdariye
And from shallows to the sea
Kanthethi ja tu ja
Go, from the shore to the shallows
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Kanthethi ja tu ja ja
Go, from the shore to the shallows
Dariye thi ja tu ja madhdariye
And from shallows to the sea
Kanthethi ja tu ja
Go, from the shore to the shallows
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Vehva do vehva do vehva do jyan vahiye
Let us flow, let us flow where we’re flowing
Revado revado revado jyan chhaiye
Let us stay, stay where we are
Vehva do vehva do vehva do hawe
Let us flow, let us flow, let us flow
Revado revado revado hawe
Let us stay, stay where we are
Nathi je majhama
One who isn’t pleased
Khali vavata dhaja ma
with flags of vanity,
Evo had no pravasi gotilo
O Find me such a zealous Seafarer.
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Ena tham ne thekana mane daidone
Tell me his name and address
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Ena tham ne thekana mane daidone
Tell me his name and address
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Khevaiya o khevaiya
O sailor man
Hambo re hai hai haiya
Yo-ho! Heave-ho! Yo-ho!
Niklija laine tu tari naiya
Take your boat and go!
Hambo re hai hai hamno re hai
Yo-ho! Heave-ho! Yo-ho!
Khevaiya o khevaiya
O sailor man
Hambo re hai hai haiya
Yo-ho! Heave-ho! Yo-ho!
Niklija laine naiya
Take your boat and go!
Hambo re hambo re hai haiya
Yo-ho! Heave-ho! Yo-ho!
Vehva do vehva do vehva do jyan vahiye
Let us flow, let us flow where we’re flowing
Revado revado revado jyan chhaiye
Let us stay, stay where we are
Vehva do vehva do vehva do
Let us flow, let us flow, let us flow
Revado revado revado
Let us stay, stay where we are
Nathi je majhama
One who isn’t pleased
Khali vavata dhaja ma
with flags of vanity,
Evo had no pravasi gotilo
O Find me such a zealous Seafarer.
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Ena tham ne thekana mane daidone
Tell me his name and address
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Evo kon chhe khalasi mane kaidone
Tell me who could be such a sailor man
Ena tham ne thekana mane daidone
Tell me his name and address
Arre Jadelu na shodhe
One who won’t seek what is sought
ane shodhelu na gote
And won’t search what is found
Evo kharvo khalasi goti lo
O find me such a zealous seafarer.
Kinara sthir hoy salamat hoy,
When the shores are benign and motionless,
Pan manas ena mate nathi sarjano
But we are not made for them
Arre kharvo khalasi toh ee kehvay
A true seafarer is one
ke je fanidhar nag jeva dariya ni hame utre
who can confront the ocean like a hooded snake
Ane utarvu pade karanke…
And you must confront it because…
Kinare to Khali pade nani nani pagli
Only footprints on the shore and
Nana eva sapna ni ret vali dhagali,
Only Castles made of sand
Tofano tarap mare
But when the thunderstorms pounce and
Halesao hanfi jay
The paddles start to pant
Toy jeni himmat
Even then, one who stays
ane ham nahi hanfe
the course with courage and will
Evo kharvo khalasi
O Find me such a zealous seafarer.
Evo hadno pravasi
O Find me such a zealous seafarer.
Evo kharvo khalasi
O Find me such a zealous seafarer.
Evo hadno pravasi gotilo
O Find me such a zealous seafarer.
Gotilo
Find him
Gotilo
Find him
Gotilo
Find him
Potana j dariyama
In the depth of your mind
Potanij dubkithi
Take a dive and find
Jatnu amulu moti lo
The priceless pearl of your soul
Nathi je majhama
One who isn’t pleased
Khali vavata dhaja ma
with flags of vanity,
Evo had no pravasi gotilo
O Find me such a zealous Seafarer.
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
O khevaiya
O sailor man
Evo kon chhe pravasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Hai hai haiya
Heave-ho! Yo-ho!
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Laija naiya
Take your boat and go!
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
O khevaiya
O sailor man
Evo kon chhe pravasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Hai hai haiya
Heave-ho! Yo-ho!
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Laija naiya
Take your boat and go!
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
O khevaiya
O sailor man
Evo kon chhe pravasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Hai hai haiya
Heave-ho! Yo-ho!
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Laija naiya
Take your boat and go!
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Evo kon chhe khalasi mane
Tell me who could be such a sailor man
O khevaiya
O sailor man
Evo kon chhe pravasi mane
Tell me who could be such a sailor man
Hai hai haiya
Heave-ho! Yo-ho!
Nathi je majhama
One who isn’t pleased
Khali vavata dhaja ma
with flags of vanity,
Evo had no pravasi gotilo
O Find me such a zealous Seafarer.
Gotilo tame gotilo gotilo gotilo
Find him, O Find him
Khalasi Punjabi Music Video | Achint | Aditya Gadhvi
With its deeply meaningful lyrics and soul-stirring music, “Khalasi” has the power to resonate with listeners on a profound level. It beckons them to dive into the sailor’s world of unbridled exploration, capturing the essence of the song’s emotions. The song’s timeless message will captivate listeners as they immerse themselves in the melody and consider its translation. So, explore the depths of “Khalasi,” unraveling its meaning and letting its enchanting melodies transport you on a musical odyssey like no other.
Aditya Gadhvi, Achint
Khalasi Song Details | |
---|---|
Track | Khalasi |
Performing Artist | |
Lyrics Writer | Saumya Joshi |
Music Maker | Achint |