ギターと孤独と蒼い惑星 (Guitar, Loneliness And Blue Planet) Lyrics Meaning – Tv Anime “Bocchi The Rock!” Kessoku Band Full Album『結束バンド』 | 結束バンド (Kessoku Band)

結束バンド delivers a punch of teenage angst in Guitar, Loneliness and Blue Planet. Zaq writes lyrics full of raw, scribbled feelings, while 音羽-Otoha- composes a tune that mirrors a spiraling mind. This track from the Bocchi The Rock album is an anthem for anyone who has ever felt invisible.

ギターと孤独と蒼い惑星 (Guitar, Loneliness And Blue Planet) Lyrics Meaning – Tv Anime “Bocchi The Rock!” Kessoku Band Full Album『結束バンド』 | 結束バンド (Kessoku Band)
Released: November 6, 2022

ギターと孤独と蒼い惑星 (Guitar, Loneliness And Blue Planet)

結束バンド (Kessoku Band) • From “Tv Anime “Bocchi The Rock!” Kessoku Band Full Album『結束バンド』”

Lyricist
Zaq (Jpn)
Composer
音羽-Otoha-

ギターと孤独と蒼い惑星 (Guitar, Loneliness And Blue Planet) Lyrics Translation 結束バンド (Kessoku Band) | Tv Anime “Bocchi The Rock!” Kessoku Band Full Album『結束バンド』

The poet Zaq uses specific, messy images to describe social anxiety. She compares a silent scream to ‘a mess of scribbled notes,’ turning internal chaos into something you can almost see. The performer asks the stars to listen, hoping her music will make her ‘pathetic shadow’ finally be seen.

Totsuzen furu yuudachiA sudden evening shower falls.
Aa kasa mo nai ya iyaAh, I don’t even have an umbrella, no.
Sora no gokigen nanka shiranaiI don’t care about the sky’s mood.
Kisetsu no kawarime no fuku wa nani kirya iin daroWhat should I wear when the seasons change?
Haru to aki doko icchattan dayoWhere did spring and autumn go?
Iki mo dekinai jouhou no atsuryokuThe pressure of information makes it impossible to breathe.
Memai no rasen da watashi wa doko ni iruIt’s a spiral of dizziness, where am I?
Konna ni konna ni iki no oto ga suru no niEven though I can hear my breathing so clearly,
Hen da ne, sekai no oto ga shinaiIt’s strange, the world makes no sound.
Tarinai, tarinai dare ni mo kizukarenaiI’m not enough, I’m not enough, I go completely unnoticed.
Nagurigaki mitai na oto dasenai joutai de saken dayoI screamed without a voice, like a mess of scribbled notes.
“Ari no mama” nante dare ni miserun daWho am I supposed to show my ‘true self’ to?
Baka na watashi wa utau dakeA fool like me just sings.
Buchimakechaou ka hoshi niShould I spill it all out to the stars?
Erikusaa ni harikaeru sagyou mo nantonaku nan daRestringing with Elixir is just something I do without thinking.
Kaketa tsume wo sukoshi sawaruI briefly touch my chipped nail.
Hankei sanbyaku miri no karada de hisshi ni naiteruCrying desperately within a body with a three-hundred-millimeter radius.
Ongaku ni toccha koko ga chikyuu da naFor the music, this place is its own earth.
Kuuki wo nigitte sora wo naguru yoI grab the air and punch the sky.
Nannimo okinai watashi wa muryoku saNothing happens, I’m completely powerless.
Dakedo sa sono te de kono tetsu wo hajiitaraBut you know, when I pluck these steel strings with my hands,
Nanika ga kawatte mieta younaIt feels like something has changed.
Mabushii, mabushii sonna ni hikaru na yoIt’s dazzling, it’s dazzling, don’t shine so brightly.
Watashi no dasai kage ga yori irokoku natte shimau daroMy pathetic shadow will only grow darker.
Nande konna atsuku nacchatten da tomannaiWhy am I getting so heated? I can’t stop.
Baka na watashi wa utau dakeA fool like me just sings.
Urusain datte shinzouMy heart is just so loud.
Aoi wakusei hitori bocchiA lonely blue planet.
Ippai no oto wo kiite kitaI’ve listened to so many sounds.
Mawari tsuzuketе iku oku nenSpinning continuously for billions of years.
Isshun demo ii kara, aaEven if it’s just for a second, ah,
Kiite, kikе yoListen, listen to me.
Watashi, watashi, watashi wa koko ni iruI, I, I am right here.
Naguri gaki mitai na oto dasenai joutai de saken dayoI screamed without a voice, like a mess of scribbled notes.
Nanka ni naritai, naritai nanimono ka de iiI want to be something, I want to be, anyone is fine.
Baka na watashi wa utau dakeA fool like me just sings.
Buchimakechaou ka hoshi niShould I spill it all out to the stars?

ギターと孤独と蒼い惑星 (Guitar, Loneliness And Blue Planet) Music Video

If you want to understand ‘Guitar, Loneliness and Blue Planet,’ the lyrics capture the loud heart of a quiet person. The Japanese song by 結束バンド is a powerful statement about finding your voice.