Kodi Naattuven Lyrics Translation | Kathanayaki | P. Leela | Thanjai N. Ramaiah Dass

“Kodi Naattuven” by P. Leela comes from the 1955 album Kathanayaki, with lyrics by Kannadasan and music by G.Ramanathan. The song opens with an actress declaring she will perform “love, sorrow, and valor” on stage. Her goal is to raise a flag of victory in her career.

Kodi Naattuven Lyrics Translation | Kathanayaki | P. Leela | Thanjai N. Ramaiah Dass
Released: December 31, 1955

Kodi Naattuven

P. Leela | Thanjai N. Ramaiah Dass • From “Kathanayaki”

Lyricist
Kannadasan
Composer
G.Ramanathan

Kathanayaki’s Kodi Naattuven Lyrics Translation

The singer first pictures a future where fans line up for her autograph. She then pivots to demonstrate her skills. Her performance shifts to despair as she questions if this is the “limit of all happiness,” proving she can embody tragedy instantly.

Kodi Nattuven VettriI’ll raise a flag of victory
Kodi NattuvenI’ll raise my flag
Kadhal Sogam Veeram NadippenI’ll perform love, sorrow, and valor
Azhagai Nan MedaiyileBeautifully upon the stage
Kodi Nattuven VettriI’ll raise a flag of victory
Kodi NattuvenI’ll raise my flag
Kadhal Sogam Veeram NadippenI’ll perform love, sorrow, and valor
Azhagai Nan MedaiyileBeautifully upon the stage
Suttri Vanthu JanangalellamThe people should all gather around
Etti Etti ParkkanumAnd stretch their necks just to see me
Sollapponal RasigarellamAnd all of my fans
Autograph KekkanumShould be asking for my autograph
Paththirikkai EditterellamAll the newspaper editors
Vasalile KakkanumShould be waiting at my door
Kodi Nattuven VettriI’ll raise a flag of victory
Kodi NattuvenI’ll raise my flag
Kadhal Sogam Veeram NadippenI’ll perform love, sorrow, and valor
Azhagai Nan MedaiyileBeautifully upon the stage
Starai Pola Nanum VanthalWhen I arrive just like a star
Ooril Yarum MalaikkanumEveryone in town should be stunned
Dancing Poseyil EnnaikkanduSeeing me in a dancing pose
Thannal Vanthu MayanganumThey should be instantly captivated
Santhosamai JanangalellamAll the people, filled with happiness
Jollyaga Rasikkanum Kadhal VenumaShould enjoy it with glee. Do you want love?
Aruyire Preamai AmuthavariyilMy dearest love, in a flowing river of affection
Namum Kalanthu MagizhvimWe will mingle and rejoice together
Swami Kadhal Poigaiyil MoozhgiMy lord, sinking into the pond of love
Sugamadainthe Magizhvom Sogam VenumaWe’ll find our bliss and celebrate. Do you want sorrow?
Inbaththiyin Ellai IdhuthanaIs this the very limit of all happiness?
En Vazhvile Iruthiyithuthana Ha IdhuthanaIn my life, is this the end? Ah, is this it?
Anbin Mudivu Idhuthana NaniniyumIs this how love concludes? Will I ever again
Anantham Peruvveno Nan MagizhvenoFind such bliss? Will I ever feel joy?
Veeram VenumaDo you want valor?
Sandala Moorkkan Tharuthalai MadaiyanYou vile brute, you thick-headed fool
Thadiththana Mullathor KodiyanYou thorny, heavy-handed, cruel man
Thillana VenumaDo you want a rhythmic dance?
Theem Nathrutheem TheemthananaTheem Nathrutheem Theemthanana
Thagarathani Udharathom Theem ThananaThagarathani Udharathom Theem Thanana
Oorai Suttri Coming NoticeNotices announcing my arrival should fly around town
Peru Pottu ParakkanumWith my name printed upon them
Oiyaramai Stageyil VanthalWhen I walk gracefully onto the stage
Udane Claps KodukkanumThey must give me immediate applause
Ulle Pogumpothu EllamAnd every time I go backstage
Once More Ennai KetkanumThey must shout “Once more!” for me
Kodi Nattuven VettriI’ll raise a flag of victory
Kodi NattuvenI’ll raise my flag
Kadhal Sogam Veeram NadippenI’ll perform love, sorrow, and valor
Azhagai Nan MedaiyileBeautifully upon the stage

Kodi Naattuven Music Video

The song works as a live audition, moving between genres on command. It presents a confident vision, then a moment of sorrow, and finally a display of valor with sharp insults. This structure presents a complete showcase of the character’s acting talent.