Kodi Parakura Kaalam Lyrics Translation — Maamannan | Keerthy Suresh

“Kodi Parakura Kaalam lyrics”, & an English translation from “Maamannan” movie, is a soul-stirring Tamil song that beautifully combines the mesmerizing vocals of Aparna Harikumar, Deepthi Suresh, Kalpana Raghavendar, and Rakshita Suresh. Penned by Yugabharathi and composed by the legendary AR Rahman, the song captures the essence of strength, resilience, and the power of self-belief.

Kodi Parakura Kaalam Lyrics Translation Maamannan

The lyrics of “Kodi Parakura Kalam”, with their meaning, speak of a journey through challenges and the determination to overcome them. It conveys empowerment and encourages individuals to rise above societal expectations and limitations. The poignant words resonate with the listener, invoking a sense of motivation and the will to break free from shackles.

AR Rahman’s music composition perfectly complements the emotive lyrics, creating an immersive experience that touches the heart. The vocal performances by Aparna Harikumar, Deepthi Suresh, Kalpana Raghavendar, and Rakshita Suresh bring life and depth to the song, capturing the emotions conveyed by the lyrics.

MAAMANNAN TAMIL MOVIE · KODI PARAKURA KAALAM SONG LYRICS ENGLISH MEANING

Pichipoo Malakadam Kadam
Nan Pithanganda Pookadam Kadam
Vecha Povum Vadiduche Podi
Nan Vazhnthu Ketta Seithi Ithu Thandi

A hill jungle filled with wild jasmines
A flower jungle that held me in its spell
Those flowers I wore have withered
That is the woe of my fate!

Vadakathu Izhukkuthadi Vasal Thanda Mudiyaladi
Enna Seiven Nan Enna Seiven
Oru Othachi Nan Enna Seiven
En Ondiveeran Illama Enna Seiven

Cold, northern winds beckon me, I can’t step across my threshold.
What shall I do? What shall I do?
What shall I do, all by myself?
What shall I do without my hero?

Katchi Karungadam Kalellam Unvazhi Than
Pechu Verum Pechu Un Megam Yeanga Pochu
Nee Udachi Kilambavenum Osakka Parakkavenum

Dark and grim prospects may greet,
Where the leg strides, a path unfolds
Words are but empty, Where hides your speed?

Othachi Ezunthiri Yenga Ondiveeran Neethandi
Neethandi Neethandi Neethandi Thandi Thandi Thandi
Namma Kodi Parakkura Kalam Vanthachu Vanthachu
Vettri Vedi Vedivedikkura Neram Vanthachu Undachu

Break out of your shackles. Soar as the mighty eagle. Shy maiden rise up!
You are your own hero You are… You are… You are… Yes, Yes, Yes, you are!
It’s time for our flag to fly high… It’s time.
It’s time to set off those fireworks.

Othi Vecha Kovatha Nee Netthi Pottula Uruttu
Oththa Udhaiyil Nee Ullang Kaiyil Suruttu
Oram Poo Ooo Oram Poo Ooo
Tholvi Illai Thuninjale Ethu Ellai
Yettuthu Vanam Yettuthu, Yettuthu Vanam Yettuthu

Make all the hidden anger peak on your forehead
With one swift kick, roll up the world in the palm of your hand
Step aside! Step aside!
No failures, no limits for those who dare
The sky is at hand, The sky is at hand.

Vetti Kadhai Thevai Illa Vekkam Ketta Onnumillai
Sottangalu Pottapulla Sorana Ketta Kuthamillai
Pothi Pothi Valapanga Ponna Konnu Puthaipanga
Anga Inga Mulaichalum Ani Vera Arupanga
Nan Vaipene Oppari Oram Podi

Heed not useless talk and dust away hurtful words (Even if you’re ashamed it’s nothing)
Country maiden, nothing wrong even if pride’s hurt
They raise their dear girl with so much care, And then they kill and bury that very girl!
A twig they disapprove, if you sprout,
From the roots, they pull you out!

Puzhuthi Katukulla Poluthum Veetukulla Penne Nee Ennatha Kanda
Thadaiya Thandi Sella Anaiya Modhi Thalla Kanne Nee Podanum Sandai
Pazhaya Pazhaya Pata Thiruppi Thiruppi Pottu Pannatha Pannatha Settai
Oru Manthiram Thanthiram Illai Indhiran Chandhiran Illai Vanthiru Vanthiru Yarunu Katta

I shall sing a dirge step aside, in the dusty outback, cooped up inside the house, what have you achieved?
To slip out of your shackle, to break down your dam. Fight you must, my dear.
Do not sing those old tunes. Do not sing them over and over. Make not, make not that mistake!
It is no feat of extreme magic. It is no feat of extraordinary talent. Step up and show everyone who you are.

Namma Kodi Parakkura Kalam Vanthachu Vanthachu
Vettri Vedi Vedivedikkura Neram Undachu
Othi Vecha Kovatha Nee Netthi Pottula Uruttu
Oththa Udhaiyil Nee Ullang Kaiyil Suruttu

It’s time for our flag to fly high… It’s time.
It’s time to set off those fireworks.
Make all the hidden anger peak on your forehead
With one swift kick, roll up the world in the palm of your hand

Oram Poo Ooo Oram Poo Ooo
Tholvi Illai Thuninjale Ethu Ellai
Yettuthu Vanam Yettuthu Yettuthu Vanam Yettuthu

Step aside. Step aside.
No failures, no limits for those who dare
The sky is at hand, The sky is at hand


Maamannan Film’s Kodi Parakura Kaalam Music Video | Keerthy Suresh | Udhayanidhi Stalin | Vadivelu

Mari Selvaraj’s direction in the music video adds visual depth to the narrative, enhancing the song’s impact. Including talented actors like Vadivelu, Udhayanidhi Stalin, and Keerthy Suresh further appeals to the overall presentation.

Kodi Parakura Kalam Song Details
Title of Song Kodi Parakura Kaalam
Movie Maamannan
Vocalizer Kalpana Raghavendar, Rakshita Suresh, Deepthi Suresh, Aparna Harikumar
Lyricist Yugabharathi
Instrumentalist AR Rahman
Performer Keerthy Suresh, Udhayanidhi Stalin

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.