Komuram Beemano Lyrics Translation β€” RRR (Tamil) | Kaala Bhairava

Komuram Beemano song from the Tamil movie ‘RRR’ featuring Ram Charan, N. T. Rama Rao Jr. has excellent lyrics and an incredible English translation with voice lent by Kaala Bhairava. The angelic lyrics of ‘Komuram Bheem’ paean were documented by Karky. M. M. Keeravani was the artist of KOMURAM BEEMANO’s applaudable music. The decent music video of the poesy was led by S. S. Rajamouli.


Komuram-Beemano-Lyrics-Translation-RRR

Name of Song: Komuram Beemano
Movie: RRR
Backing Vocalist: Kaala Bhairava
Writer of Poetry: Karky
Instrumentalist: M. M. Keeravani
Director: S. S. Rajamouli
Actor(s): N. T. Rama Rao Jr., Ram Charan
Language: Tamil language

RRR TAMIL MOVIE Β· KOMURAM BEEMANO SONG LYRICS ENGLISH MEANING


“Bheema Usuru Thandha Nila Thaye
Bheema, the earth which has given birth to you,
Un Moocha Kudutha Kattu Maranga
The trees which give you air to breathe,
Peru Vacha Gondu Jadhi Un Kooda Pesurangada
Your gond tribe which has given you a name are talking to you.
Adhu Unakku Ketkudha”
Can you hear it?

Komuram Bheemano, Komuram Bheemano
O komuram bheem, O komuram bheem
Kondralum Un Kalil Mandi Iduvano, Mandi Iduvano
Your should stoke the fire in your heart.

Komuram Bheemano, Komuram Bheemano
O komuram bheem, O komuram bheem
Adivana Chooriyanai Tharaiyil Vizhuvano, Tharaiyil Vizhuvano
You should burn like the flaming sun.

Van Pondra Manathinai Un Kalil Vaithu
Should you fall at your oppressor’s feet like a slave?
Kaduyinam Nam Nanmaikku Mullai Avano Pullai Avano
You are no more a child of the forest.

Oru Mumtham Erikuralai Kondrane
If you bow your head to unjust rule,
Anal Oru Miththayin Mahanai Perumai Kolvano Peyarai Kolvano
Your could not have been born to the forest.

Komuram Bheemano, Komuram Bheemano
O komuram bheem, O komuram bheem
Kondralum Un Kalil Mandi Iduvano Mandi Iduvano
Your should stoke the fire in your heart.

Thanmel Pozhiyum Inmazhai Thumbam Yendranal
Will you scream in pain when the ship splits your skin?
Sidhari Raththamum Dhoorida Sirikkathu Ponal
Will you tremble with fear at the mere sight of blood?

Vazhiyendru Kanneero Vezhiyeri Veezhndhal
If you get scared and shed a tear…
Bhoomi Thai Thai Palai Undan Enbano Undan Enbano
How can you say that you’ve had Mother earth’s breastmilk?

Komuram Bheemano, Komuram Bheemano
O komuram bheem, O komuram bheem
Kondralum Un Kalil Mandi Iduvano Mandi Iduvano
Your should stoke the fire in your heart.

Arondrai Pole Than Kurudhi Kandano
Your heart’s blood which flows like a stream,
Thai Mannin Udhalil Pottai Agindrano
Look, it is like vermillion on Mother earth’s forehead.
Amma Kalil Marudhaniyaindrano
It is like sacred red paint.
Avalin Punnagai Chevvai Minnal Endravano
It shines like the smile on Mother’s lips.

Komuram Bheemano, Komuram Bheemano
O komuram bheem, O komuram bheem
Bhoomi Thaiku Than Udambai Thiruppi Tharuvano
You have given your life as a gift to Mother Earth.
Komuram Bheemano
O komuram bheem.

RRR Film’s Komuram Beemano Music Video | Ram Charan | N. T. Rama Rao Jr.

Take a look at the today’s music video for Komuram Beemano from a decent movie RRR.

Let’s watch Kaala Bhairava’s charmingly sung Komuram Beemano Song Lyrics and their meaning which are featured in the RRR film of N. T. Rama Rao Jr., Ram Charan. Karky has introduced the Komuram Bheem Tamil lyrics and S. S. Rajamouli ordered the music video.