Koothadum Kondaiyile Lyrics English Meaning – Iravum Pagalum | Sirkazhi Govindarajan
Sirkazhi Govindarajan performs ‘Koothadum Kondaiyile’ for the Iravum Pagalum soundtrack. Lyricist Aalangudi Somu and composer T.R. Pappa create a lively musical exchange. This 2024 rerelease preserves the classic film’s playful romantic energy.
Aalangudi Somu structures the dialogue around public courtship rituals. Govindarajan’s character compares the woman’s beauty to jasmine in her hair, calling it extraordinary. She counters with reminders about social boundaries despite their kinship.
Koothadum Kondaiyile Konjuthadi MalligapooJasmine flowers are flirting in your swaying hair,
Koothadum Kondaiyile Konjuthadi MalligapooJasmine flowers are flirting in your swaying hair,
Ketkadha Kelviyellam Kekkuthadi UnnazhaguAnd your beauty asks questions that have never been asked.
Ketkadha Kelviyellam Kekkuthadi UnnazhaguAnd your beauty asks questions that have never been asked.
Natta Nadu Veedhiyile Nalu Peru MathiyileRight in the middle of the street, with everyone watching,
Natta Nadu Veedhiyile Nalu Peru MathiyileRight in the middle of the street, with everyone watching,
Vekkama Irukkuthunga Vendanga VitturungaI’m feeling shy, please don’t, just let it be.
Vekkama Irukkuthunga Vendanga VitturungaI’m feeling shy, please don’t, just let it be.
Thavani PottaWhen you wore that ‘thavani’ (half-sari),
Thavikkudhadi En ManasuMy heart has been aching.
Kaval Irappadhai ParkalaiyeDidn’t you see how I’ve lost my self-control?
Karanam Sonnalum KetkalaiyeAnd even when I tell you why, you just won’t listen.
Kaval Irappadhai ParkalaiyeDidn’t you see how I’ve lost my self-control?
Karanam Sonnalum KetkalaiyeAnd even when I tell you why, you just won’t listen.
Aathadi Idhukkulle Avasaramum KoodathuOh my, you shouldn’t be in such a hurry for this,
Aathadi Idhukkulle Avasaramum KoodathuOh my, you shouldn’t be in such a hurry for this,
Athai Magalanalum Kattu Kaval PogadhuEven if I’m your ‘athai magal’ (cousin), our traditions don’t just disappear.
Athai Magalanalum Kattu Kaval PogadhuEven if I’m your ‘athai magal’ (cousin), our traditions don’t just disappear.
Koothadum Kondaiyile Konjuthadi MalligapooJasmine flowers are flirting in your swaying hair,
Ketkadha Kelviyellam Kekkuthadi UnnazhaguAnd your beauty asks questions that have never been asked.
Vetkathukku Velaiyille Velagi Pora Vayasum IlleThis isn’t the time for shyness, and I’m not old enough to turn away,
Vetkathukku Velaiyille Velagi Pora Vayasum IlleThis isn’t the time for shyness, and I’m not old enough to turn away,
Sokkupodi Pottavale Sugathai MaruthalOh, you enchanting girl, to deny this happiness,
Nyanamille NyanamilleIt just isn’t wise, it isn’t wise.
Aasaikku Veli PottukkanumOne must build a fence around desire,
Arivai Konjam TheettikanumAnd sharpen one’s intellect a little.
Aasaikku Veli PottukkanumOne must build a fence around desire,
Arivai Konjam TheettikanumAnd sharpen one’s intellect a little.
Meesai Mozhaicha Azhagu MachanMy handsome ‘machan’ with your new mustache,
Manasai Romba Thethikkanum ThethikkanumYou really have to learn to console your heart, you know?
Koothadum Kondaiyile Konjuthadi MalligapooJasmine flowers are flirting in your swaying hair,
Ketkadha Kelviyellam Kekkuthadi UnnazhaguAnd your beauty asks questions that have never been asked.
Natta Nadu Veedhiyile Nalu Peru MathiyileRight in the middle of the street, with everyone watching,
Vekkama Irukkuthunga Vendanga VitturungaI’m feeling shy, please don’t, just let it be.
Vekkama Irukkuthunga Vendanga VitturungaI’m feeling shy, please don’t, just let it be.
Classic Tamil cinema often portrayed such negotiations between bold admiration and cultural restraint. The Koothadum Kondaiyile lyrics translation reveals this balance through rhythmic call-and-response verses.