Kunninte Meethe Lyrics English Meaning – Achanurangaatha Veedu | Alex Paul | Jassie Gift

Vayalar Sharathchandra Varma pens the poetic lyrics for the dreamy Malayalam track ‘Kunninte Meethe’. Alex Paul composes the music and partners with vocalist Jassie Gift. Their creation appears on the album Achanurangaatha Veedu.

Kunninte Meethe Lyrics English Meaning - Achanurangaatha Veedu | Alex Paul | Jassie Gift
Released: November 20, 2025

Kunninte Meethe

Alex Paul | Jassie Gift • From “Achanurangaatha Veedu”

Lyricist
Vayalar Sharathchandra Varma
Composer
Alex Paul

Kunninte Meethe Lyrics Translation – Achanurangaatha Veedu Soundtrack

Vayalar Sharathchandra Varma begins with nature watching over the earth. The author notes how the moon observes silently while wildflowers and anklets move to hidden rhythms. He anchors this imagery with ‘High above the hills, without even blinking’ (Kunninte Meethe Kannonnu Chimmaan), showing nature’s quiet devotion to the Maiden Earth.

Kunninte Meethe Kannonnu ChimmaanHigh above the hills, without even blinking,
Vayyaathe Nokkum Vellithinkal Vannethe silver moon has arrived to gaze upon the world.
Kunninte Meethe Kannonnu ChimmaanHigh above the hills, without even blinking,
Vayyaathe Nokkum Vellithinkal Vannethe silver moon has arrived to gaze upon the world.
Manninte Chantham Mohichu KondeEnchanted by the beauty of this earth,
Minnunna Vinnil Velithinkal Ninnethe radiant moon waits in the shimmering sky.
Kaattupoovin Thaalangal IlleDoesn’t the wild flower dance to a rhythm?
Kaalchilampin Thaalangal IlleDon’t the tinkling anklets keep a beat,
Bhoomippennefor you, O Maiden Earth?
Kunninte Meethe Kannonnu ChimmaanHigh above the hills, without even blinking,
Vayyaathe Nokkum Vellithinkal Vannethe silver moon has arrived to gaze upon the world.
Manninte Chantham Mohichu KondeEnchanted by the beauty of this earth,
Minnunna Vinnil Velithinkal Ninnethe radiant moon waits in the shimmering sky.
Kunjolangal Thullichum Kurumborithiri ChaalichumThe tiny waves leap with a touch of playful mischief.
Kunjolangal Thullichum Kurumborithiri ChaalichumThe tiny waves leap with a touch of playful mischief.
Chola Njorinjaval Aadunne MohanamodeWearing the rippling stream like a pleated dress, she dances beautifully.
Doore Maanathaay Maanju Poyo ChangaathiDid my companion fade away into the distant sky?
Doore Maanathaay Maanju Poyo ChangaathiDid my companion fade away into the distant sky?
Moodal Manjil MaariyaneramAs the thick mist begins to clear,
Pudhiyoru Kiliyude Chirakadi Thaka Thaka Thaia new bird’s wings beat to a rhythmic ‘thaka thaka thai’.
Kunninte Meethe ThankathitambaayAtop the hill, like a golden idol,
Sindoorasuryan Pongi Pongi Vannethe vermilion sun has slowly risen.
Manninte Meyyil Poonaaram NalkaanTo drape a flower garland over the earth’s body,
Ponnoolin Kaikal Minnum Konde Ninnehis golden-threaded hands have reached out to find you.
Punnaarangal Nedichum Virinja Mottukal ChumbichumEarning sweet affections and kissing the blooming buds,
Punnaarangal Nedichum Virinja Mottukal Chumbichumearning sweet affections and kissing the blooming buds,
Thaamarayallikal Oronnaay Thaalolikkunnehe gently fondles each lotus petal.
Thaane Ninneedum Thaazhamboovo NaanicheDoes the wild screw-pine flower blush all by itself?
Thaane Ninneedum Thaazhamboovo NaanicheDoes the wild screw-pine flower blush all by itself?
Veyilin Punchiri Kandoru NeramThe moment it catches the sun’s warm smile,
Veyilin Punchiri Kandoru Neramthe moment it catches the sun’s warm smile,
Mazhayoru Pudhiya Thirayadi Thaka Thaka Thaithe rain creates a new wave of ‘thaka thaka thai’.
Kunninte Meethe ThankathitambaayAtop the hill, like a golden idol,
Sindoorasuryan Pongi Pongi Vannethe vermilion sun has slowly risen.
Manninte Meyyil Poonaaram NalkaanTo drape a flower garland over the earth’s body,
Ponnoolin Kaikal Minnum Konde Ninnehis golden-threaded hands have reached out to find you.
Kaattupoovin Thaalam KavinjeThe wild flower’s rhythm overflows,
Kaalchilampin Thaalam Niranjeand the sound of the anklets fills the air,
Bhoomippennefor you, O Maiden Earth.
Kunninte Meethe ThankathitambaayAtop the hill, like a golden idol,
Sindoorasuryan Pongi Pongi Vannethe vermilion sun has slowly risen.
Manninte Meyyil Poonaaram NalkaanTo drape a flower garland over the earth’s body,
Ponnoolin Kaikal Minnum Konde Ninnehis golden-threaded hands have reached out to find you.

Kunninte Meethe Music Video

Jassie Gift delivers a soothing Malayalam melody, and the ‘Kunninte Meethe’ lyrics celebrate nature with delicate beauty.