Genie High releases ‘Kyashana Lip’ on the geniestar album. Chanmina and Enon Kawatani write the lyrics and create the music together. Their collaboration mixes raw storytelling with a driving beat.

Released: July 28, 2021
Kyashana Lip
Genie High • From “geniestar”
Kyashana Lip Lyrics Translation Genie High | geniestar
Chanmina uses bold lipstick as armor against heartbreak. The songwriter mentions the Chuo Line and crushed ice to ground the emotion in real places. A key line reads, ‘I painted my delicate lips a bold color.’
Doushita no kami no iro nani ka wasureru tame no hyoujouWhat’s up with that hair color? Is that look just to help you forget?
Tsukutte kamishimete utsuru namidame watashiI force a smile, bite my lip,
Nurashita kotae wa tsuyogaru koto deThe answer, soaked in tears, is just an act of toughness,
Kawaita karada tokoyo ni shizumuas my parched body sinks into the endless night.
Shouki datta hazu no yoru watashi nani o itta kaThat night I should have been sober, what did I even say?
Oboetenai kyuu ni yoi ga samete fukaku koshikaketaI don’t remember, but the buzz suddenly wore off,
Tsukutta kotae wa tsuyogaru koto deMy fabricated answer was just a bluff,
Kudaita aisu o hitotsu tsukandaas I grabbed a piece of crushed ice.
Chuuousen de akaranda kotoHow I blushed on the Chuo Line,
Supiido ni narete mukiatta kotohow we got used to the speed and faced each other,
Watashitachi kitto muteki datta kotoand how we were surely invincible,
Omoidashinagara doressaa deremembering it all at my dresser.
AaAh…
Kyashana rippu o tsuyoku nutta yo watashi mada megenai yoI painted my delicate lips a bold color,
Kuyashikutte sa nikurashikutte sa madamada madamada nakitarinai kedoI’m so frustrated, so full of hate,
Akai rippu de tsuyoku natta yo kanchigai demo ii yoThis red lipstick makes me strong,
Shiorashii no wa usui pinku de only that asobitai toki dakeI save the dainty pale pink for later,
Doushite kureru no fumetsu datta hazu no hi oHow could you extinguish the flame,
Dounika shite nitayouna iro sagashitanda tayorinai naI desperately looked for a similar shade,
Heya no kuuki mo kaaten no hirahira moThe air in this room,
Mukoumizu na watashi o uramu waI resent how reckless I was.
Ztbg ztbg soredake wa tsumaranai waFalling apart, falling apart… that alone is just boring.
Ztbg shinai kara dare demo ii no dakishimeteI won’t fall apart, so anyone will do,
AaAh…
Akai rippu de tsuyoku natta yoThis red lipstick makes me strong,
Kanchigai demo ii yo shiorashii no waeven if it’s a lie. Being dainty…
Usui pinku de only that asobitai toki dakeis for pale pink lipstick,
Kyashana rippu o tsuyoku nutta yo watashi mada megenai yoI painted my delicate lips a bold color,
Kuyashikutte sa nikurashikutte sa madamada madamada nakitarinai kedoI’m frustrated, I’m hateful,
Matto de otonappoku konare kan de iromeitaI went for a matte look, mature,
Suki demo nai kedo dakareta no me wa tsumutta mamaI didn’t even like him, but I let him hold me,
AaAh…
Toreta rippu ga namamekashikute ware ni kaeru wanruumu deThe smeared lipstick looks strangely alluring,
Nakeru eiga o bgm ni omoikkiri yowaku narou ka naMaybe I’ll put on a tearjerker for background noise,
Kyashana rippu o ue ni nuttara mata tsuyoku naru ki ga suru shiIf I paint over these delicate lips,
Kyou no yoru dake mada nagai kara tariru made mou sukoshi dakeJust for tonight, the night is still long,
Reddo pinku konya no watashi wa dokka toppo iRed or pink… tonight I’m feeling a bit reckless.
I just wanna let me down so stay eyI just wanna let me down so stay, ey.
Arekore kikanaide ne odokashitariDon’t ask me this or that,
Ashi o fundari shin o porotto koboshitemoEven if I step on your toes,
Purofiiru wa tokku ni nai yo nakaseteMy old profile is long gone, just let me cry.
Tebanashi ga sukina mai handoruzuMy hands love to let go of the wheel.
Kono fuan na pinku o dore hodoHow much of this anxious pink,
Ato dore dake de yoeru nohow much more until I can get drunk on it?
Tsuyoku naru kara aka kuroku shitemo irogai nandeshouI’ll get stronger, so even if it turns dark red,
Nara puraidoresu de konna onna yo puraidoresu deThen I’ll be prideless,
NakaseteLet me cry.
Tsuyoku naru karaBecause I’m going to get strong.
Kyashana Lip Music Video
If you want to understand ‘Kyashana Lip’, the lyrics show how lipstick becomes armor. Genie High performs this song in Japanese.