La Opinión Lyrics Translation – Mis Compas El Final | Joss Favela | Los Dos Carnales

Joss Favela writes and composes ‘La Opinión,’ a track from the album ‘Mis Compas El Final.’ The lyricist collaborates with Poncho Quezada to create a mix of regional Mexican sounds. The performer delivers a story about resilience and self-worth.

La Opinión Lyrics Translation – Mis Compas El Final | Joss Favela | Los Dos Carnales
Released: March 25, 2026

La Opinión

Joss Favela | Los Dos Carnales • From “Mis Compas El Final”

Lyricist
José Alberto Inzunza Favela (Joss Favela)
Composer
José Alberto Inzunza Favela (Joss Favela), Poncho Quezada, Imanol Quezada Mancha, Ricardo Orrantia, Pedro Alberto García Rivas, Bruce Paul Torrescano Delgado

What is the meaning of La Opinión Lyrics from Mis Compas El Final?

The lyrics of ‘La Opinión’ describe the struggle of staying true to oneself in the face of judgment. A key line, ‘They say I’m a real jerk, but that’s their opinion,’ highlights the narrator’s refusal to conform. Joss Favela uses straightforward language to address themes of betrayal and self-reliance.

Dicen que soy muy c#brón, pero esa es su opiniónThey say I’m a real j#rk, but that’s their opinion.
Yo no me siento tan malo, nomás que no me dejéI don’t think I’m so bad, I just didn’t let them walk all over me.
Y nunca he visto pa’ abajo, pero tampoco pa’ arribaAnd I’ve never looked down on anyone, but I don’t look up either.
No porque muevan un peso, les voy a besar los piesJust because they move a little money, I’m not going to kiss their feet.
Toditos somos igualesWe’re all the same,
Sino pregúntele al juezif not, just ask the judge.
Cuando se llegue el momentoWhen the moment comes,
En que nos dé raite el trenfor the train to give us all a ride.
Cuándo les pedí una mano y anduve necesitadoWhen I asked for a hand while I was in need,
Sin tentarse el corazón, nomás dijeron que nowithout a second thought, they just said no.
Pero ahí los miro a la vuelta y a ver si me aguantan este recargónBut I’ll see them on the way back, and we’ll see if they can handle this comeback.
Traigo de mi lado al tiempo y nomás me miran contentoI’ve got time on my side, and they just see me happy.
Se suelta hablando el bocón y hasta les da comezónThe loudmouth starts talking, and it even makes them itch.
Pero aquí traigo un ungüento para que se rasquen y es la bendiciónBut I’ve got an ointment for them to scratch with, and it’s the blessing,
De la gente que me quiere, y eso se lo debo nomás a mi Diosfrom the people who love me, and I owe that only to my God.
Dicen que soy muy c#brón y siguen con la opiniónThey say I’m a real j#rk and they stick to their opinion,
Pero como nunca cuentan que no les supe fallarbut they never mention that I never knew how to fail them.
Y los que fueron amigos y que estuvieron conmigoAnd those who were my friends and who stood by me,
Sepan que no los olvido y que no me sé rajarknow that I don’t forget them and that I don’t know how to back down.
Traigo las manos rasposasI’ve got rough hands,
Y es de tanto trabajarand it’s from working so much.
Y a cómo miro las cosasAnd from how I see things,
Ya no me van a pararthey’re not going to stop me anymore.
Cuándo les pedí una mano y anduve necesitadoWhen I asked for a hand while I was in need,
Sin tentarse el corazón, nomás dijeron que nowithout a second thought, they just said no.
Pero ahí los miro a la vuelta y a ver si me aguantan este recargónBut I’ll see them on the way back, and we’ll see if they can handle this comeback.
Traigo de mi lado al tiempo y nomás me miran contentoI’ve got time on my side, and they just see me happy.
Se suelta hablando el bocón y hasta les da comezónThe loudmouth starts talking, and it even makes them itch.
Pero aquí traigo un ungüento para que se rasquen y es la bendiciónBut I’ve got an ointment for them to scratch with, and it’s the blessing,
De la gente que me quiere, y eso se lo debo nomás a mi Diosfrom the people who love me, and I owe that only to my God.

La Opinión Music Video

The meaning behind ‘La Opinión’ is about standing firm in your beliefs. Joss Favela and Los Dos Carnales deliver a powerful anthem in Spanish.