La Pli Si Tol Lyrics Meaning (in English): Mikado

Harry Soundourayen and Michaël Lefaivre bring us LA PLI SI TOL, a heartfelt Creole ballad about love and longing. The duo writes both the lyrics and music, creating a complete artistic statement. Their song starts with rain on a tin roof, setting the mood for a personal story.

La Pli Si Tol Lyrics Meaning (in English): Mikado
Released: July 15, 2024

LA PLI SI TOL

Mikado

Lyricist
Harry Soundourayen, Michaël Lefaivre
Composer
Harry Soundourayen, Michaël Lefaivre

LA PLI SI TOL Lyrics English Translation by Mikado

The songwriter compares love to a passing rainbow, noting how ‘none of those colors were meant for me.’ This simple image carries the weight of lost opportunity. The poet later describes happiness as a small bird on a branch, talking only of love.

An kouché an ti kaz-laI’m lying here in this small cabin,
Lapli si tòl ka chanté lanmouthe rain on the tin roof is singing of love.
Doudou, pouki ou pa la?Darling, why aren’t you here?
Kè an-mwen séré, mwen anvi pléréMy heart’s tight, and I just want to cry.
Asi pon a vi an-mwenAlong the bridge of my life,
Lanmou pasé, pa rétélove passed me by and didn’t stay.
I té bèl kon arkansyèlIt was as beautiful as a rainbow,
Mè pon koulè pa té fèt pou mwenbut none of those colors were meant for me.
Ali ki tan? Ali ki tan? Ali ki tan? Ali ki tan?How long will it be? How long? How long? How long?
Ali ki tan? Ali ki tan? Ali ki tan? Bang bang!How long will it be? How long? How long? Bang bang!
Séré mwen fò asi kè a-wHold me tight against your heart,
An vlé rété kon sa a tou momanI want to stay like this every single moment.
On ti dousin pa isi, on ti dousin pa laA little sweetness here, a little sweetness there,
Siwo miyèl an kò an-noulike honey flowing through our bodies.
Séré mwen fò asi kè a-wHold me close against your chest,
An vlé rété kon sa a tou momanI want to stay this way forever.
Bondié, vou ki an syèl-laGod, You who are in heaven,
Divizé longè a penn an-mwenplease shorten the length of my pain.
Pas lapli ki dewò-laBecause the rain falling outside,
Fè débòdé dlo a kè an-mwenis making my heart’s sorrow overflow.
Karès a-w, doudou, lè lapli ka tonbéYour touch, darling, when the rain falls,
Koloré arkansyèl a vi an-mwencolors the rainbow of my life.
An telman kontan, kontan kon pipiritI’m so happy, as happy as a ‘pipirit’ (a small local bird),
Ki pozé si branch pou palé dè lanmouperched on a branch just to talk about love.
Ali ki tan? Ali ki tan? Ali ki tan? Ali ki tan?How long will it be? How long? How long? How long?
Ali ki tan? Ali ki tan? Ali ki tan? Bang bang!How long will it be? How long? How long? Bang bang!
Séré mwen fò asi kè a-wHold me tight against your heart,
An vlé rété kon sa a tou momanI want to stay like this every single moment.
On ti dousin pa isi, on ti dousin pa laA little sweetness here, a little sweetness there,
Siwo miyèl an kò an-noulike honey flowing through our bodies.
Séré mwen fò asi kè a-wHold me close against your chest,
An vlé rété kon sa a tou momanI want to remain this way always.

LA PLI SI TOL Music Video

The meaning of LA PLI SI TOL is about finding comfort during heartbreak. The lyrics connect physical closeness to sweet relief, like honey flowing through the body.