Louane joins Tristan Salvati, Jeff Gunnell, Nathan Dantzler, and Harrison Tate to create ‘La Pluie.’ The artist writes lyrics that mix heartbreak with hope, while the team composes a melody that mirrors the song’s emotional push and pull. The music sways between gentle piano and rising beats, matching the stormy love story.
Released: June 27, 2024
la pluie
Louane
Lyricist
Louane, Tristan Salvati
Composer
Louane, Tristan Salvati, Jeff Gunnell, Nathan Dantzler, Harrison Tate
la pluie Lyrics English Translation by Louane
Louane describes a bedroom filled with rain, asking if it’s her tears or a piece of her love slipping away. The songwriter mentions shaking hands and searching for a spark, a sign that something might still remain. The recurring line, ‘The rain is still falling, as our hearts devour each other,’ captures the intensity of a relationship that burns even in its struggle.
Il a plu dans la chambreIt rained inside the bedroom.
Est-ce que c’etaient mes larmesWas it my own tears,
Ou juste un bout de toi qui part ?or just a piece of you drifting away?
J’crois qu’j’ai les mains qui tremblentI think my hands are shaking.
Je cherche un peu la flammeI’m searching for a spark,
Est-ce qu’il reste de nous quelque part ?is there anything left of us somewhere?
Mais quand tu me regardesBut when you look at me,
Je baisse un peu la garde, maisI let my guard down a bit, but,
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
A mesure que nos coeurs se devorentas our hearts devour each other.
Est-ce que tu m’aimes encore ?Do you still love me?
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
A mesure que nos coeurs se devorentas our hearts devour each other.
L’orage se fait plus fortThe storm is getting louder.
Est-ce que c’est dans ma tete ?Is it all in my head?
Pourquoi tu t’eloignes de moi ?Why are you pulling away from me?
Et tremble un peu mon corpsMy body begins to shake,
C’est comme ca qu’on se blessethat’s how we end up hurting each other.
Ca recommence chaque foisIt happens the same way every time.
Mais quand tu me regardesBut when you look at me,
Je baisse un peu la garde, maisI let my guard down a bit, but,
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
A mesure que nos coeurs se devorentas our hearts devour each other.
Est-ce que tu m’aimes encore ?Do you still love me?
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
A mesure que nos coeurs se devorentas our hearts devour each other.
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
A mesure que nos coeurs se devorentas our hearts devour each other.
Est-ce que tu m’aimes encore ?Do you still love me?
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
A mesure que nos coeurs se devorentas our hearts devour each other.
Mais quand j’ai les yeux dans tes yeuxBut when I look deep into your eyes,
Qu’il reste encore un peu le feuand a little fire is still burning,
Dis-moi qu’il reste encore une chancetell me there’s still a chance for us.
Moi, je m’en fous si la pluie coule encoreI don’t care if the rain keeps falling.
Je sais qu’on en sortira plus fortsI know we’ll come out of this stronger.
Dis-moi qu’tu m’aimes encoreTell me you still love me.
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
Et moi, j’aime quand nos coeurs se devorentand I love how our hearts consume each other.
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
Je sais qu’on en sortira plus fortsI know we’ll come out of this stronger.
Dis-moi qu’tu m’aimes encoreTell me you still love me.
La pluie coule encoreThe rain is still falling,
Et moi, j’aime quand nos coeurs se devorentand I love how our hearts consume each other.
Je sais qu’on s’aime encoreI know we still love each other.
The meaning behind ‘La Pluie’ is the struggle and strength of love in a storm. Louane delivers a touching performance that stays with you long after the rain stops.