Kaur B’s song “Lala Lala” features lyrics by Kaptaan and music by Black Virus. The verses begin by detailing a woman’s appearance, noting how her nose stud glimmers on her sharp nose. This initial description introduces an inventory of her traditional attire and confident attitude.
Released: August 30, 2025
Lala Lala
Kaur B
Lyricist
Kaptaan
Composer
Black Virus
Kaur B’s Lala Lala Lyrics Translation
The lyrics’ meaning develops as she defines herself, stating her names are “Morni” (peacock) and “Titli” (butterfly). She follows this by asserting she never breaks her routine of style, which shows her appearance is a consistent discipline. This links her identity to a deliberate and practiced self-presentation.
Elsi Ch Baithi Chhadi Kalli Kalli Akh Te VeSitting in the Lexus, she gives everyone a look
Tim Tim Kare Koka Tikke Tikke Nakk Te VeHer ‘koka’ nose stud glimmers on her sharp nose
Chann Paya Tikke Ch Matthe Te Dhari PhireShe wears the moon in her ‘tikka’ jewel on her forehead
Hayi Ve Shaunkan Sharariyaan Te Taare Jhadi PhireOh, this stylish girl’s playful ways shower down stars
Haye Jutti Pair Ch Punjabi Karo Jhumka KharaabiAh, with Punjabi ‘jutti’ shoes on her feet, her ‘jhumka’ earrings cause trouble
Chakke Tera Hi Sharabi Hun Hun Hou Lala LalaThey make your head spin, and now there’s going to be a spectacle
Suit Nawa Utton Labhdi Addi Gol Te GulaabiIn a new suit, she shows off her round, pink heels
Paayi Jhanjar Nawabi Hun Hou Lala LalaShe’s wearing a royal ‘jhanjar’ anklet, now there’s going to be a spectacle
Lakh Hola Gutt Bhari Moti Surme Di KariHer waist is slim, her braid is thick, her eyes are lined with kohl
Utton Heavy Phulkari Hun Hun Hou Lala LalaAnd on top, a heavy ‘phulkari’ shawl, now there’s going to be a spectacle
Re Hun Hou Lala LalaYes, now there’s going to be a spectacle
Heelan Ve Ucchiyan Ne Dedh Dedh Inch VeHer heels are an inch and a half high
Nakhro Ch Nakhreya 100 Percent VeThis stylish girl is 100 percent full of flair
Payi Paranda Te Prada Laake Nikli VeWearing a ‘paranda’ hair tassel and Prada, she has stepped out
Pehla Naam Morni Te Duja Mera TitliMy first name is ‘Morni’ the peacock, my second is ‘Titli’ the butterfly
Koi Karu Barbadi Laake Gharon Aayi KadiShe’s left home ready to cause some beautiful destruction
Ve Nain Taji Taji Hun Hou Lala LalaAnd with her sharp eyes, now there’s going to be a spectacle
Suit Nawa Utton Labhdi Addi Gol Te GulaabiIn a new suit, she shows off her round, pink heels
Paayi Jhanjar Nawabi Hun Hou Lala LalaShe’s wearing a royal ‘jhanjar’ anklet, now there’s going to be a spectacle
Lakh Hola Gutt Bhari Moti Surme Di KariHer waist is slim, her braid is thick, her eyes are lined with kohl
Utton Heavy Phulkari Hun Hun Hou Lala LalaAnd on top, a heavy ‘phulkari’ shawl, now there’s going to be a spectacle
La Pe Dhup Jahi Kali Di Queen VeShe shines like a ray of sunlight, the queen of the modern age
Tuttan Ni Dindi Kudi Taur Di Routine VeThe girl never lets her routine of style break
Hassa Ve Mera 3 15 Da Road VeMy laugh is as open as the 315 highway
Uk Ton Karaiya Set Gulfa Slog VeI had these locks of hair styled in the UK
Gore Chann Daag Meri Taur Mure GabbeEven the bright moon has spots, but they vanish before my style
Utthon Akh Apradhi Hun Hou Lala LalaOn top of that, her eyes are criminal, now there’s going to be a spectacle
Suit Nawa Utton Labhdi Addi Gol Te GulaabiIn a new suit, she shows off her round, pink heels
Paayi Jhanjar Nawabi Hun Hou Lala LalaShe’s wearing a royal ‘jhanjar’ anklet, now there’s going to be a spectacle
Lakh Hola Gutt Bhari Moti Surme Di KariHer waist is slim, her braid is thick, her eyes are lined with kohl
Utton Heavy Phulkari Hun Hun Hou Lala LalaAnd on top, a heavy ‘phulkari’ shawl, now there’s going to be a spectacle
Rani Lagga Ae Lagga Rehni Sundran Ch Baith KeYou may be a queen, but you just sit among the other beauties
Ohde Te Gulab Mere Jinne Taan Ni Mehak VeYour rose doesn’t have a fragrance as sweet as mine
Bathinda Main Dang Taan Ve Gutt De Snake NaI’m from Bathinda, and I sting with the snake of my braid
Micha Devaan Kehnu Koi Nakhre De Vich NaWho can compare? No one matches my flair
Kaptaan Kaptaan De Main Kaalje Nu LaakeI’ve captured the heart of Kaptaan, the lyricist
Par Main Taan Ni Raje Hun Hou Lala LalaBut I’m not his for the taking, now there’s going to be a spectacle
Suit Nawa Utton Labhdi Addi Gol Te GulaabiIn a new suit, she shows off her round, pink heels
Paayi Jhanjar Nawabi Hun Hou Lala LalaShe’s wearing a royal ‘jhanjar’ anklet, now there’s going to be a spectacle
Lakh Hola Gutt Bhari Moti Surme Di KariHer waist is slim, her braid is thick, her eyes are lined with kohl
Utton Heavy Phulkari Hun Hun Hou Lala LalaAnd on top, a heavy ‘phulkari’ shawl, now there’s going to be a spectacle
The track builds through repetition, with each verse adding another element of adornment before its refrain. The lyrics show that while she attracts attention from the lyricist Kaptaan, she remains independent. The song’s conclusion confirms she is not a prize to be won by anyone.