Language: Urdu

We’ve compiled a list of the newest Urdu songs that you might enjoy. It contains lyrics to newly released Urdu songs that are updated regularly. This page contains all of the latest Urdu songs from films, albums, and singles. We hope you love reading the lyrics to the songs and watching the music videos.

Aisa Banna Sawarna Mubarak Tumhe Lyrics English Meaning: Anjum Hussain

Aisa Banna Sawarna Mubarak Tumhe Lyrics English Meaning: Anjum Hussain

PK

Aisa Banna Sawarna Mubarak Tumhein, an Urdu qawwali melody by Anjum Hussain, glows with devotion and tender admiration. Its meaning, “may this way of adorning yourself be a blessing,” reflects

Sajde (from “lost;found”) Lyrics Translated to English – Faheem Abdullah

Sajde (from “lost;found”) Lyrics Translated to English – Faheem Abdullah

PK

“Sajde,” an Urdu ballad by Faheem Abdullah, from “lost;found,” aches with the raw pain of love lost. Meaning “prostration,” “Sajde” mirrors a lover’s devotion turned to despair, worshiping a beloved

Fitrat Lyrics {English Meaning} – Kaifi Khalil | Tulsi Kumar

Fitrat Lyrics {English Meaning} – Kaifi Khalil | Tulsi Kumar

Hindi to English

“Fitrat” is a Punjabi ballad by Kaifi Khalil and Tulsi Kumar. It tells a touching story about love and its challenges. The word “Fitrat” means “nature” in Punjabi, representing the

Pal Pal Lyrics [English Translation] – Afusic

Pal Pal Lyrics [English Translation] – Afusic

Hindi to English

“Pal Pal,” a Hindi song by Afusic, captures the pain of love and longing. The title means “every moment” and reflects a lover’s difficulty being apart from the one he

Allah Ka Ghar Lyrics Meaning in English — Nabeel Shaukat Ali | Tahseen Sakina

Allah Ka Ghar Lyrics Meaning in English — Nabeel Shaukat Ali | Tahseen Sakina

Islamic Songs

“Allah Ka Ghar Lyrics English Meaning,” an Urdu hymn by Nabeel Shaukat Ali and Tahseen Sakina, resonates with reverence and spiritual devotion. Meaning “House of Allah,” the title encapsulates the

Mujhe Pyar Hua Tha Lyrics {English Meaning} – Aima Baig

Mujhe Pyar Hua Tha Lyrics {English Meaning} – Aima Baig

PK

“Mujhe Pyar Hua Tha” is an Urdu lullaby by Aima Baig. The lyrics’ title means “I Fell in Love,” reflecting the central theme of love and longing. Rahil Mirza composed

Heer Lyrics [English Translation] – Ali & Shjr | Haider Ali | Ali Raza

Heer Lyrics [English Translation] – Ali & Shjr | Haider Ali | Ali Raza

PK

“Heer” is an Urdu song by Ali, Shjr, Haider Ali, and Ali Raza. Its lyrics and translation express a lover’s deep wish for their beloved to return their feelings. The

Maanu: Jhol Acoustic Lyrics Translation (in English): Annural Khalid | Asfand

Maanu: Jhol Acoustic Lyrics Translation (in English): Annural Khalid | Asfand

PK

“Jhol (Acoustic)” is an Urdu song by Maanu, Annural Khalid, and Asfand. It gently expresses feelings of love and longing. The word “Jhol,” which means “trick” or “mischief,” refers to

Maand Lyrics Meaning in English | Bayaan | Hasan Raheem

Maand Lyrics Meaning in English | Bayaan | Hasan Raheem

PK

“Maand,” an Urdu ballad by Bayaan and Hasan Raheem, explores love, loss, and longing themes. The lyrics’ title means “Faded” in English, representing the loss of hope and love. The

Farhan Saeed – Khwabeeda Lyrics Meaning in English

Farhan Saeed – Khwabeeda Lyrics Meaning in English

PK

“Khwabeeda,” a Punjabi-Urdu ballad by Farhan Saeed, beautifully expresses a man’s deep love. The lyrics’ title means “Dreamlike,” which fits the enchanting feelings of being in love. Nirmaan’s lyrics show

Nescafé Basement Season 6 | Na Milay Lyrics English (with Translation) | Havi | Afifa Moin

Nescafé Basement Season 6 | Na Milay Lyrics English (with Translation) | Havi | Afifa Moin

PK

“Na Milay,” a Hindi-Urdu duet by Havi and Afifa Moin from Nescafé Basement Season 6, balances the simmering tension of unresolved dialogues between estranged lovers. Translating to “Unshared,” the lyrics’

Kabhi Kabhi Lyrics Meaning (in English) — AUR | Ahad Khan | Usama Ali | Raffey Anwar

Kabhi Kabhi Lyrics Meaning (in English) — AUR | Ahad Khan | Usama Ali | Raffey Anwar

PK

“Kabhi Kabhi,” a haunting Urdu ballad by Ahad Khan and Usama Ali, stitches raw vulnerability into its poetic dissection of love’s paradoxes. Translating to “Sometimes,” the lyrics’ title mirrors the