Laykin Lyrics In English Translation — Ali Raza | Shjr

Ali Raza’s sorrowful Urdu song “Laykin,” which features Shjr, is a heart-wrenching study of loss, treachery, and the lingering anguish of lost love. The title, which translates from Urdu to English as “But,” suggests a contrast between what was and what is today. The lyrics, written by Ali Raza himself, explore themes of abandonment, questioning, and the effort to move on. Kabeer and Ali Raza wrote this emotionally intense piece, showcasing the artists’ raw and personal portrayal of their feelings.

Laykin Lyrics Translation Ali Raza Shjr

“Laykin” is a lament for a love that faded away, leaving a trail of unanswered questions and a broken heart. Ali Raza’s Urdu lyrics tell a story of a love gone bad, leaving the protagonist with unanswered questions and a terrible feeling of loss. The chorus line is “Tu mera tha, Kyun Na Raha?” Ya tau krde mujhe rehaa, Ya tujhko ata hi nahi hai krna pyar,” which translates to “You were mine; why are you no more? Either let me be free or acknowledge you never understood how to love. This lyric effectively expresses the song’s central theme of perplexity, anguish, and a need for closure.

Ali Raza | Shjr’s Laykin Lyrics In English Translation



Tu Mera Tha, Kyun Na Raha
You were mine, why didn’t you stay?
Ya Tau Karde Mujhe Rehaa
Either set me free,
Ya Tujhko Ata Hi Nahi Hai Karna Pyar
Or perhaps you simply don’t know how to love.

Ki Kar Gaya Ae Mera Haal
Look what you’ve done to me,
Kita Ae Mera Bura Haal
You’ve left me in such a bad state.

Tu Meri Yaadan Leja
Take away my memories of you,
Mere SahareLeja
Take away the support you gave me.
Jinnay Mei Dard Seh Laye
I’ve endured so much pain,
Ik Pal Laye Tu Vi Seh Ja
Just for a moment, try to endure it too.

Tu Mera Tha, Kyun Na Raha
You were mine, why didn’t you stay?
Ya Tau Karde Mujhe Rehaa
Either set me free,
Ya Tujhko Ata Hi Nahi Hai Karna Pyar
Or perhaps you simply don’t know how to love.

Ki Kar Gaya Aemera Haal
Look what you’ve done to me,
Kita Ae Mera Bura Haal
You’ve left me in such a bad state.

Laykin Music Video

The music video for “Laykin” captures the song’s genuine emotionality. The lack of a credited director highlights the video’s private and personal character, with Ali Raza and Shjr giving passionate performances that express the depth of their anguish and vulnerability.

Song Credits
Title Laykin
Singer(s) Ali Raza, Shjr
Songwriter(s) Ali Raza
Composer(s) Kabeer, Ali Raza

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.