Sarah Farah sings ‘Layl,’ a heartfelt tune about longing and lost love. The lyrics writer pours emotions into every word, describing the ache of a heart that still waits for someone who’s gone. The music creates a mood of quiet sorrow, with soft melodies that echo the song’s themes.
Released: July 29, 2025
Layl
Sarah Farah
Layl Meaning & Lyrics (Sarah Farah)
The poet writes, ‘My heart only felt alive when you were near,’ a line that sums up the song’s core emotion. Sarah Farah describes sleepless nights and unanswered questions, painting a clear picture of love’s lingering shadow. The song’s repetitive structure mirrors the endless cycle of waiting and hoping.
Ya layl tawwal alayya ellaylOh night, the night has grown so long for me,
Tawwal alayya ellayl b baadakthe night has grown so long in your absence.
Ma asaab sawadak ya laylHow difficult your darkness is, oh night,
Ma asaabo ya layl b ghiyabakhow difficult it is, oh night, when you are gone.
Hass albi hass b’orbak enta enta basMy heart only felt alive when you were near,
Hobbak enta bel akhass ma aad beddo yaniit was your love in particular, yet he no longer wants me.
Da’ babi da’ hobbak albi hann w ra’Your love knocked on my door, my heart longed and softened,
Nassani ana oltello la’ bas rah w khallaniit made me forget, I told it no, but he went and abandoned me.
Ya hob weinak alayya ma btes’alOh love, where are you, you don’t ask about me,
Wala btehkal hammi sirtnor do you care about my worries anymore.
Ya reit be’dar athammalI wish I could bear it,
Ansa w ma ezal mennak entato forget and not be upset with you.
Baado hal alb bihebbak baadoThis heart still loves you, it still does,
Baado a bwabak natra w sou’alit’s still waiting at your doors, asking for you.
Orkod a nawmi ta shouf khayalakI rush to my sleep just to see your shadow,
Lessa b balak daffini b naram I still on your mind, warm me with fire.
Hass albi hass b’orbak enta enta basMy heart only felt alive when you were near,
Hobbak enta bel akhassit was your love in particular,
Ma aad beddo yaniyet he no longer wants me.
Da’ babi da’ hobbak albi hann w ra’Your love knocked on my door, my heart longed and softened,
Nassani ana oltello la’it made me forget, I told it no,
Bas rah w khallanibut he went and abandoned me.
Hass albi hassMy heart felt, it felt,
Hassit felt,
B’orbak enta enta basonly when you were near,
Basonly then.
Hobbak enta bel akhass ma aad beddo yaniIt was your love in particular, yet he no longer wants me,
Beddo yanihe wants me.
Da’ babi da’It knocked on my door, it knocked,
Hobbakyour love.
Albi hann w ra’My heart longed and softened,
Nassani ana oltello la’it made me forget, I told it no,
‘Layl’ lyrics offer a touching tribute to unrequited love. Sarah Farah’s vocals, paired with the song’s melancholic melody, make it a standout piece in Arabic music.