Les Mecs Lyrics {English Translation}: Eva

Eva teams up with BlackDoe and Boumidjal X to create ‘LES MECS,’ a sharp take on modern relationships. The songwriter writes blunt lyrics about the contradictions in men’s behavior, while the composer delivers a beat that matches the song’s edgy tone. Together, they bring a mix of humor and honesty to the track.

Les Mecs Lyrics {English Translation}: Eva
Released: March 11, 2026

LES MECS

Eva

Lyricist
Blackdoe, Eva Garnier
Composer
Blackdoe, Eva Garnier, Boumidjal X

LES MECS Lyrics Translation – Eva

The song describes men who brag about cash and clothes but seem to have none. A standout line, ‘I’m a good guy, just ask my mom,’ turns sarcasm into a weapon. Eva uses bold language to point out the hypocrisy, making the lyrics both relatable and biting.

J’comprends pas les mecs, c’qu’ils veulent, ils cherchent à parler fortI don’t understand guys, what they want, they just try to be loud,
Ils pensent qu’ils gèrent leurs blagues de m#rdethey think they’re nailing their sh#tty jokes.
J’m’en tape, fais-toi discret, tu s’ras plus drôleI don’t care, keep a low profile, you’d be funnier.
Dégage, crois-moi, ça m’est égal (hun-hun)Get lost, trust me, it doesn’t matter to me (uh-huh).
Ça parle de thunes, de plans, de sapes mais j’crois qu’t’as pas oneThey talk about cash, schemes, and clothes, but I don’t think you have any of it.
Son style c’est les meufs discrètesHis type is the low-key girls,
Pas trop celles qui font la fêtenot really the ones who party,
Mais le soir tard, dans ses cauchemars, il mate des gros pétardsbut late at night, in his nightmares, he’s checking out hot girls.
C’qu’il va te direWhat he’s going to tell you:
« Jamais j’mentirais“I would never lie.
J’suis un mec bien, demande à maman, elle, elle te dira »I’m a good guy, just ask my mom, she’ll tell you.”
C’qu’il va te dire (c’qu’il va te dire)What he’s going to tell you (what he’s going to tell you):
« Jamais j’me tirerais, (jamais j’me tirerais) J’suis un mec bien, j’ai touché ses seufs, c’est elle qui m’chauffait» (j’te jure)“I would never leave, (I would never leave) I’m a good guy, I touched her behind, but she was leading me on.” (I swear)
C’qu’il va te direWhat he’s going to tell you:
« Jamais j’mentirais“I would never lie.
J’suis un mec bien, j’ai touché ses seufs, j’ai pas fait exprès »I’m a good guy, I touched her behind, I didn’t do it on purpose.”
Je comprends pas les mecs, ils trompent, ils pleurent, et puis se vexent, veulent péter que des nouvelles meufs, alors qu’ils pensent beaucoup trop à leur exI don’t understand guys, they cheat, they cry, and then get offended, they only want to score with new girls, while thinking way too much about their ex.
Je comprends pas les mecs, ils pensent qu’à couper la parole, étaler leurs idées de m#rde, pour se sentir un peu plus fort (beurk)I don’t understand guys, they only think about interrupting, spreading their sh#tty ideas, just to feel a little stronger (yuck).
Dégage, crois-moi, ça m’est égalGet lost, trust me, it doesn’t matter to me.
Ça parle de thunes, de plans, de sapes, mais j’crois que t’as pas one (j’crois que t’as pas one)They talk about cash, schemes, and clothes, but I don’t think you have any of it (I don’t think you have any of it).
Dégage, crois-moi, ça m’est égalGet lost, trust me, it doesn’t matter to me.
Ça parle de thunes, ça parle de plans, ça parle de sapesThey talk about cash, they talk about schemes, they talk about clothes.
C’qu’il va te direWhat he’s going to tell you:
« Jamais j’mentirais“I would never lie.
J’suis un mec bien, demande à maman, elle, elle te dira »I’m a good guy, just ask my mom, she’ll tell you.”
C’qu’il va te direWhat he’s going to tell you:
« Jamais j’me tirerais (menteur)“I would never leave (liar).
J’suis un mec bien, j’ai touché ses seufs, c’est elle qui m’chauffait»I’m a good guy, I touched her behind, but she was leading me on.”
C’qu’il va te direWhat he’s going to tell you:
« Jamais j’mentirais“I would never lie.
J’suis un mec bien, j’ai touché ses seufs, j’ai pas fait exprès »I’m a good guy, I touched her behind, I didn’t do it on purpose.”
MenteurLiar.
Oh menteurOh, liar.

LES MECS Music Video

The ‘LES MECS’ lyrics challenge stereotypes with humor and directness. Eva, backed by BlackDoe and Boumidjal X, creates a song that is both a commentary and a conversation starter.