Let God Scold Us Lyrics {English Translation}: Yourness
YOURNESS delivers a heartfelt ballad with ‘Let God Scold Us.’ The lyrics writer, 古閑 翔平, pens a touching story of lingering memories and unspoken emotions. Alongside composers 古閑 翔平, Yuji Chinone, and Nobuyuki Murakami, the song blends soft melodies with poetic verses.
Released: February 25, 2026
Let God Scold Us
Yourness
Lyricist
古閑 翔平
Composer
古閑 翔平, Yuji Chinone, Nobuyuki Murakami
Let God Scold Us Meaning & Lyrics (Yourness)
古閑 翔平 describes the beauty of memories through vivid scenes like cherry blossoms and shooting stars. A standout line, ‘Take me with you, just the two of us among the stars,’ captures a longing for shared moments. The poet weaves a tale of love and uncertainty, anchored in the imagery of a sun-drenched slope and a starry sky.
Hikoukigumo no kaita sen o nazoru yubi waThe fingers tracing the lines drawn by vapor trails,
Kioku no naka kirei daLook so beautiful in my memories.
Sakura mau sora no shita mabushisou na me o shiteta kimi waUnder the sky where cherry blossoms dance, you had such a dazzling gaze,
Kioku no naka demo kirei daAnd you’re still beautiful even within my memories.
Namida yori mo hayakuFaster than my tears,
Machi o someteku kisetsu o tada miteitaI just watched the season as it began to dye the town.
Kawaku koto nakuWithout ever drying up,
Muteikou ni kono hoho o tsutatteruThey helplessly trail down my cheeks,
Tada hi no ataru sakamichi de boku waWhile I stand here on this sun-drenched slope.
Wakatteru, iwanaide.I know, so don’t say a word.
Semete ima dake tama ni suru saikin no hanashi toka saAt least for now, let’s just talk about things that’ve happened lately,
Motto anata ni wa kiiteite hoshii nda kara‘Cause I want you to keep listening to me for a little longer.
Nee, matte! Ikanaide.Hey, wait! Don’t go.
Atashi mo tsurete hoshi no naka futari de saTake me with you, just the two of us among the stars,
Sou da, kono mama kamisama ni okorarete shimaou?Yeah, let’s just let God scold us like this, okay?
Nagareboshi yozora ni kaita sen o nazoru yubi waThe fingers tracing the lines drawn by shooting stars in the night sky
Kioku no naka kirei daLook so beautiful in my memories.
Nemutta sora o odoru hanabi o miteta kimi waAs you watched the fireworks dance across the sleeping sky,
Kioku no naka demo kirei daYou’re still beautiful even within my memories.
Kawaranai mama no kiokuIn these memories that never change,
Machi o someteku anata o mada miteitaI was still watching you as you dyed the town.
Nareru koto nakuWithout ever getting used to it,
Fumeiryou na mirai o matteruI’m waiting for a blurred and uncertain future,
Mada anata hitori dake nanda boku wa‘Cause for me, it’s still only you.
Wakatteru, iwanaide.I know, so don’t say a word.
Semete ima dake arifureta saikin no hayari toka saAt least for now, let’s talk about the common trends lately,
Motto anata ni wa kiiteite hoshii nda kara‘Cause I want you to keep listening to me for a little longer.
Damatte ikanaide.Don’t just leave me in silence.
Atashi mo tsurete hoshizora o futari de saTake me with you, just the two of us under the starry sky,
Sou da kono mama kamisama ni okorarete shimaou?Yeah, let’s just let God scold us like this, okay?
Konna sekai tebanashite ikitai.I want to live by letting go of a world like this.
Konna sekai kimi wa itte shimau no ni sa.Even though you’re leaving a world like this behind.
Konna sekai tebanashi de ikitai.I want to live with my hands off a world like this.
Konna sekai demo kimi o nokosu yo.Even in a world like this, I’ll keep you close.
Wakatteru, iwanaide?I know, so won’t you not say it?
Semete ima dake tama ni suru saikin no hanashi toka saAt least for now, let’s just talk about things that’ve happened lately,
Motto anata ni wa kiiteite hoshikattaI really wanted you to keep listening to me.
Nee, matte! Ikanaide.Hey, wait! Don’t go.
Atashi mo tsurete hoshi no naka futari de saTake me with you, just the two of us among the stars,
Sou da, kono mama kamisama ni okorarete shimaou.Yeah, let’s just let God scold us like this.
Sou da! Kono mama kamisama ni okorarete shimaou!That’s right! Let’s just let God scold us like this!
If you want to understand ‘Let God Scold Us,’ the lyrics explore the bittersweetness of memories and love. YOURNESS creates a sentimental journey through this Japanese ballad.