Let Me Love My Youth Lyrics English (Translation): Hanroro

HANRORO sings a heartfelt ballad about thawing a frozen heart in Let Me Love My Youth from their 2022 release. The artist-composer writes about winter loneliness and the hope for spring’s warmth. HANRORO asks if waiting seasons can justify emotional renewal.

Let Me Love My Youth Lyrics English (Translation): Hanroro
Released: March 14, 2022

Let Me Love My Youth

Hanroro

Lyricist
Hanroro
Composer
Hanroro

Let Me Love My Youth Meaning & Lyrics (Hanroro)

HANRORO writes direct appeals: ‘Help me so I can bloom’ and ‘When this overwhelming spring day withers, look back at me just once.’ The lyrics say spring’s arrival brings courage to embrace love before seasons change again.

Eoreobuteun MaeumeOn a heart that’s frozen solid,
Nuga Ip Matchwo JulkkayoWho will be the one to kiss it?
Bomeul Gidarindaneun MalThe words, ‘I’m waiting for the spring’,
Geu Marui Geungeoga Doel Su InnayoCan they really be a reason to hope?
Bbasak Ogadeon BaramThe once-crisp wind,
Yeoyu Saenggyeo MalhaneyoNow has the leisure to tell me,
Naega Gidarindaneun BomThat the spring I’ve been waiting for has arrived,
Wasseuni Ibeonen Nochi MallagoAnd that I shouldn’t let it go this time.
Aswihi Gogae Naemin NaegeTo me, who’s cautiously peeking out,
Cheot Bominsareul Geonne JwoyoPlease offer the first greeting of spring.
Piul Su Itge DowajwoyoHelp me so I can finally bloom,
I Maeum Jeomuneun NalkkajiAnd until the day this heart sets,
Pureun Nangmaneul SeonmulhalgeI’ll gift you a romance, lush and green,
Chorahan Nareul KkeureoangayoSo please pull my humble self into your arms.
Aswihi Gogae Naemin NaegeTo me, who’s cautiously peeking out,
Cheot Bominsareul Geonne JwoyoPlease offer the first greeting of spring.
Piul Su Itge DowajwoyoHelp me so I can finally bloom.
Aswihi Gogae Naemin NaegeTo me, who’s cautiously peeking out,
Cheot Bominsareul Geonne JwoyoPlease offer the first greeting of spring.
Piul Su Itge DowajwoyoHelp me so I can finally bloom,
I Maeum Jeomuneun NalkkajiAnd until the day this heart sets,
Pureun Nangmaneul SeonmulhalgeI’ll gift you a romance, lush and green,
Chorahan Nareul KkeureoangayoSo please pull my humble self into your arms.
I Beokchan Bomnari Sideul TtaeWhen this overwhelming spring day withers,
Han Beonman Nareul DorabwayoLook back at me just once.

Let Me Love My Youth Music Video

The Let Me Love My Youth lyrics translation shows seasonal metaphors for growth and vulnerability. It blends melancholic questions with hopeful requests for connection as winter fades.