Life Lyrics {English Translation} | Sparta

SPARTA delivers a raw and introspective journey in ‘Life.’ OMSB writes the lyrics, while MUROZO creates the haunting melody. Together, they mix personal struggles with universal truths about resilience.

Life Lyrics {English Translation} | Sparta
Released: February 18, 2026

Life

Sparta

Lyricist
Omsb, Sparta
Composer
Murozo

Life Lyrics Translation – Sparta

The lyricist mentions a crayon drawing in deep red to describe inner turmoil. A standout line, ‘What can you see through the fog?’ questions the uncertainty of tomorrow. SPARTA’s voice carries the weight of unending worries and unseen rain.

Mata saite wa chitteBlooming and then fading away again.
Nomikomu ni wa ookisugiru san jou no kusuri toThese three pills are almost too big to swallow,
Panikku o osaeruas I try to keep my panic at bay.
Daremo shiranai kedo katte ni tsutawatteruNo one really knows, but the truth finds its way out.
Kono omoi o kieru mae ni kimi ni tsutaenai toI’ve got to tell you how I feel before it all disappears.
Surikireru made ikiru life toI’m living this life until it’s completely worn out,
Tomoshibi ga ochite shimau hodo kireru knife obrandishing words like a knife sharp enough to cut the light.
Furimawasu you na kotoba o narabete atama o kakaeteruI’m lining them up while I hold my head in my hands.
Sonna hitotachi ga takusan iruThere are so many people just like that.
Migi mo hidari mo wakaranakatta ToukyouIn Tokyo, I didn’t even know which way was left or right.
Minna erande kita wakaremichi wa sokkyouThe crossroads we all chose were just improvised.
Atosaki kangaenai sonna ore o yurushiteForgive me for being someone who doesn’t think ahead.
Hontou no koto wa mune no uchi ni kakushiteI hide the truth deep inside my chest.
Tsutaetai koto yaritai kotoThe things I want to say and the things I want to do.
Dasai hi mo atta kedo waraereba daijoubuThere were some pathetic days, but it’s okay if I can still laugh.
128 de wa tarinai kono size toThis scale just isn’t enough for a life of this size.
Kesu koto wa dekinai massugu na life oYou can’t erase this straightforward life.
Kiri no mukou ni nani ga mieruWhat can you see through the fog?
Kiri nai nayami o kakaeteI’m carrying worries that never seem to end,
Yamanai ame mienai ashitain the unending rain and a tomorrow I can’t see.
Furueta ashi wa fumitodomaru toki deMy trembling legs are finally standing their ground.
Kurai saka mo nagai tonneru moThrough the dark slopes and the long tunnels,
Mune no kizu mo itsuka wa kieruthe scars on my heart will eventually fade away.
Keiken to hokori kyapa tta atama no nakaExperience and pride are packed inside my overwhelmed mind.
Kobore ochiteku kotoba o yukisaki wa madaMy words spill out, but they still don’t have a place to go.
Rettoukan de katamatta shita to hadaMy tongue and skin are hardened by my own insecurities.
Kono trauma wa itsuka nuguiseru no deshou kaI wonder if this trauma can ever be wiped away.
E o kaku atama crayon wa makkakaThe crayon I use to draw in my head is a deep, bloody red.
Dare ni taishite mo honne ga hakenaiI can’t tell anyone what I’m really thinking.
Nebumi suru you me o mitara wakaruIf you look into my eyes like you’re judging me, you’ll understand.
Yasashisa to sonkei wa betsumon nan daKindness and respect are two completely different things.
Mata jibun o oikomu harderI’m pushing myself even harder once again.
Ushiro furimukya taisou na wadachiWhen I look back, I see the long path I’ve carved.
Ima ikireteru koto ni mo iwakanIt feels strange just to be alive right now.
Hiyase monde mo shiawase sou na maamaEven through the cold sweats, my mother looks happy,
Mayonaka naku ko o ayasuas she soothes a child crying in the middle of the night.
Te no ondo dake de tsutawaruThe warmth of a hand is enough to say it all.
Chiisaku matomatte shimatta lifeThis life has been condensed into something small.
Chi ni ochiteku yori mada mashiIt’s still better than falling into the dirt.
Kiri no mukou ni nani ga mieruWhat can you see through the fog?
Kiri nai nayami o kakaeteCarrying endless worries,
Yamanai ame mienai ashitathe rain won’t stop, and I can’t see tomorrow.
Furueta ashi wa fumitodomaru toki deMy trembling legs are standing their ground in this moment,
Kurai saka mo nagai tonneru mothrough the dark slopes and the long tunnels.
Mune no kizu mo itsuka wa kieruEven the scars in my heart will vanish someday.
Nan toori demo aru iiwake o oiteI’ll leave behind every excuse I could’ve made.
Onaji kyouguu no senaka o osu koto o idaiteI’m holding onto the hope of helping others in the same shoes,
Atarashii getsuyou ni obiete ita asaon that morning when I was terrified of a new Monday.
Shouhai no nai nichijou ni keri o tsukeru no saI’m putting an end to this daily life with no winners or losers.
Reach for the crown ore wa dekiru tteI tell myself I can do it as I reach for the crown.
Hara kukutta ano hi no sora wa harete iteThe sky was clear on the day I made up my mind,
Mou modorenai shi modoru ki mo nai 95and I can’t go back, nor do I want to return to ’95.
Ore wa ore no mama de ore o enji kiruI’ll keep playing my part as myself, exactly as I am.
Erabenai kankyou de erande ugoitaI chose to move forward in an environment I didn’t pick.
Gyaku gire ni chikai kankaku hitori no warriorWith a feeling close to pure defiance, I’m a lone warrior.
Kono kokoromoto wa hanarekojimaThis uncertainty feels like a deserted island.
Daremo inai madobe ni mo nare sugitaI’ve grown too used to the empty space by the window.
Hametsu ganbou chigau mukatteru dakeIt’s not a death wish; I’m just heading toward something.
Ukande wa suberisaru sekaiIn a world that floats by and slips away,
Ima wa mae dake o mitaiI just want to look straight ahead right now.
Kitto yatsu nara kou iu itsumo dooriI’m sure he’d say the same thing as always.
Kiri no mukou ni nani ga mieruWhat do you see beyond the fog?
Kiri nai nayami o kakaeteCarrying endless worries,
Yamanai ame mienai ashitathe rain won’t stop, and I can’t see tomorrow.
Furueta ashi wa fumitodomaru toki deMy trembling legs are standing their ground in this moment,
Kurai saka mo nagai tonneru mothrough the dark slopes and the long tunnels.
Mune no kizu mo itsuka wa kieruEven the scars in my heart will vanish someday.

Life Music Video

‘Life’ is about battling inner demons and standing your ground. The lyrics show how scars fade, but strength remains.