Liminal Lyrics With English Translation: Non Harusaki

Non Harusaki’s ‘Liminal’ blends haunting vocals with a dreamy soundscape. The artist collaborates with lyricist Shigenaga Ryosuke and composers Ryosuke Omonaga and Eiichi Nishizawa to create a tune that pulls you into a world of raw emotion. The song mixes soft melodies with powerful themes, offering a journey through vulnerability and hope.

Liminal Lyrics With English Translation: Non Harusaki
Released: February 6, 2026

Liminal

Non Harusaki

Lyricist
重永亮介
Composer
重永亮介, Ryosuke Omonaga, Eiichi Nishizawa

Liminal Lyrics English Translation by Non Harusaki

Shigenaga Ryosuke writes about crossing boundaries and finding beauty in shared struggles. The line, ‘If we show each other our tears, we can finally run together,’ highlights the song’s core message of connection. The narrator describes a sky where flowers bloom, even as rain and wind threaten, symbolizing resilience in the face of chaos.

Acchi no sekai kara mochikaitte kita mono ga koko niThe things I brought back from that other world are right here.
Kakushite itakatta misetakunakatta yowai omoiMy weak thoughts I wanted to hide, the ones I didn’t want to show.
Egao datte genkai tte sakandeScreaming that even my smile has reached its limit,
Hagasarete hanarete ikanaidedon’t peel it away and leave me.
Namida miseaebaIf we show each other our tears,
Yatto tomo ni hashireru ndawe can finally run together.
Hana o sakase tsuzuketakatta kono sora niIn this sky where I wanted to keep flowers blooming,
Ame mo kaze mo nadarekonderain and wind came flooding in.
Kyoukaisen koete mazazatta shikisai waThe colors that mixed once we crossed the boundary line
Yume mitai ni kirei dattawere as beautiful as a dream.
Sagashita yoI’ve been searching for it.
Nemuri ni oborete mo riaru ni iki o kirashite mo kowaiI’m scared whether I’m drowning in sleep or gasping for breath in reality.
Watashi o gomakashita hazama de mogaikiteru dake ja tsuraiIt hurts to just struggle in the rift where I deceived myself.
Kurikaeshi houkoutte madowatteRepeatedly wandering and getting lost,
Semegiau senaka o mukeaitewe turn our backs on each other in conflict.
Hibi o tsunaideConnecting the days,
Tadoritsuita kibou no buru-muI arrived at a bloom of hope.
Munashisa kakivakete oyoide kita sora niIn the sky I swam to, pushing through the emptiness,
Yasashiku warau anata ga itayou were there, smiling gently.
Kyoukaisen koete majijariatta kanjou waThe emotions that mingled after crossing the boundary line
Yume mitai ni kirei dattawere as beautiful as a dream.
Mitsuketa yoI found it.
Osanaku yowai watashi demoEven though I am young and weak,
Anata ni aete tsuyoku kirameitameeting you made me shine with strength.
Hana o sakase tsuzuketakatta kono sora deIn this sky where I wanted to keep flowers blooming,
Kakegae no nai koe to deattaI met a voice that is irreplaceable.
Kyoukaisen koete te o toriatta sekai waThe world where we held hands across the boundary line
Yume mitai ni kirei dattawas as beautiful as a dream.
Koko kara doko made tooku eFrom here to somewhere far away,
Kanata e nobite ikustretching out to the beyond.
Doko made tooku eGoing somewhere far away,
Kibou ga saite ikuhope is blooming.

Liminal Music Video

‘Liminal’ lyrics offer a heartfelt exploration of hope and vulnerability. Non Harusaki’s emotional delivery makes this Japanese song a standout anthem for those navigating life’s uncertain paths.