Lò Vi Sóng Lyrics (with English Meaning) – Quang Hùng Masterd

Quang Hùng MasterD delivers a poignant ballad with ‘Lò Vi Sóng,’ a song he both writes and composes. The lyrics weave a tale of love and loss, set against a backdrop of haunting melodies.

Lò Vi Sóng Lyrics (with English Meaning) - Quang Hùng Masterd
Released: February 16, 2026

Lò Vi Sóng

Quang Hùng Masterd

Lyricist
Lê Quang Hưng
Composer
Lê Quang Hưng

Lò Vi Sóng Meaning & Lyrics (Quang Hùng Masterd)

The narrator compares their turbulent relationship to a microwave, spinning endlessly but never reaching a resolution. Lines like ‘Our heated love is like a microwave, trapped inside just spinning ’round and ’round’ vividly capture the cyclical pain of their bond.

Màn dương trôi xé nát bóng tối, một lần nữa tim chia làm đôiThe morning light tears through the darkness, and once again, my heart is torn in two.
Cứ hy vọng, cứ xoay vòng, lời nói dối em treo đầu môiI keep hoping, keep spinning in circles, while lies still linger on your lips.
Giọt mưa nghiêng rót vào đêm đen, miền ký ức anh không thể quênSlanted raindrops pour into the dark night, flooding a realm of memories I can’t forget.
Dưới bóng trăng tàn, khúc nhạc vàng ngày êm ấm đôi ta từng yêuUnder the fading moon, plays the golden melody of the warm days we once loved.
Tình nung nóng, lò vi sóng, bỏ vào cứ quay đi quay lạiOur heated love is like a microwave, trapped inside just spinning ’round and ’round.
Tình ngang trái chờ đợi ai, chỉ còn lại những đêm bi aiWho is this tragic love waiting for, when only sorrowful nights remain?
Đồng hồ tíc tắc, từng nút thắt, vắt kiệt trong tim anh điên dạiThe clock ticks, every tangled knot drains my heart to the point of madness.
Đã qua nhiều lần, vỡ tan dần, đã quá nhiều lần ta bước xa dầnIt’s happened so many times, slowly shattering, too many times we’ve drifted apart.
Cứ quay đi rồi cứ quay lạiIt keeps spinning away, then spinning right back,
Khóa anh với nỗi nhớ u hoàilocking me in this melancholic sorrow.
Cứ quay đi rồi cứ quay lạiIt keeps spinning away, then spinning right back,
Anh cuốn trong kỷ niệm này tàn phaias I’m swept up in these fading memories.
Đau thêm lần hai, lần ba (yeah)Hurting for a second time, a third time (yeah),
Đau nay là chất xám quýthis pain is now my precious gray matter.
Tình yêu giờ như là anh đành pháIt’s like I have to destroy this love now,
Giờ sóng ở trong đôi mắt này, sự thật đang phơi bàywhile waves crash in these eyes and the truth is laid bare.
Tan vỡ vụn mối tình đang lỡ vỡ rồi phải xót cayOur unfinished love shatters into pieces, leaving behind a bitter sting.
Những ngày tháng yêu dấu cũng đã trôi quaThose cherished days we spent together have already slipped away.
Càng cố gắng nắm lấy trái tim vẫn lạnh nhạtThe harder I try to hold on, the colder your heart remains.
Đành bỏ đi, bước hờ, ôm giấc mơ trái ngang chẳng còn đường nhớI have to walk away with empty steps, embracing this tragic dream with no path left to remember.
Tình nung nóng, lò vi sóng, bỏ vào cứ quay đi quay lạiOur heated love is like a microwave, trapped inside just spinning ’round and ’round.
Tình ngang trái chờ đợi ai, chỉ còn lại những đêm bi aiWho is this tragic love waiting for, when only sorrowful nights remain?
Đồng hồ tíc tắc, từng nút thắt, vắt kiệt trong tim anh điên dạiThe clock ticks, every tangled knot drains my heart to the point of madness.
Đã qua nhiều lần, vỡ tan dần, đã quá nhiều lần ta bước xa dầnIt’s happened so many times, slowly shattering, too many times we’ve drifted apart.
Cứ quay đi rồi cứ quay lạiIt keeps spinning away, then spinning right back,
Khóa anh với nỗi nhớ u hoàilocking me in this melancholic sorrow.
Cứ quay đi rồi cứ quay lạiIt keeps spinning away, then spinning right back,
Anh cuốn trong kỷ niệm này tàn phaias I’m swept up in these fading memories.
Chẳng còn đắm đuối dâng tràn, bộ phim cuối đã khép mànThere’s no overflowing passion left, the final movie has closed its curtains.
Đem đi hết nỗi buồn, đốt cháy thành đống tro tànI’ll take all this sadness away, burning it down into a pile of ashes.
Lò vi sóng đã bao lần, bật là đau tắt cũng đauThis microwave has run so many times, it hurts to turn it on and hurts to turn it off.
Có phải cô đơn nên ta sợ mất nhau?Is it just our loneliness making us afraid to lose each other?
Chẳng còn đắm đuối dâng tràn, bộ phim cuối đã khép mànThere’s no overflowing passion left, the final movie has closed its curtains.
Đem đi hết nỗi buồn, đốt cháy thành đống tro tànI’ll take all this sadness away, burning it down into a pile of ashes.
Lò vi sóng đã bao lần, bật là đau tắt cũng đauThis microwave has run so many times, it hurts to turn it on and hurts to turn it off.
Có phải cô đơn nên ta sợ mất nhau?Is it just our loneliness making us afraid to lose each other?
Cứ quay đi rồi cứ quay lạiIt keeps spinning away, then spinning right back,
Khóa anh với nỗi nhớ u hoàilocking me in this melancholic sorrow.
Cứ quay đi rồi cứ quay lạiIt keeps spinning away, then spinning right back,
Anh cuốn trong kỷ niệm này tàn phaias I’m swept up in these fading memories.

Lò Vi Sóng Music Video

‘Lò Vi Sóng’ is about the torment of a love that refuses to end. The Vietnamese lyrics reflect the anguish of holding onto something that’s already shattered.