Love Story Wa Totsuzenni Lyrics With English Meaning – Elaiza | Night Tempo

Night Tempo teams up with ELAIZA to bring ‘Love Story Wa Totsuzenni’ to life. Kazumasa Oda writes the lyrics and composes the melody, creating a song that mixes nostalgic vibes with heartfelt emotion. The track is a perfect blend of ELAIZA’s smooth vocals and Night Tempo’s signature beats.

Love Story Wa Totsuzenni Lyrics With English Meaning – Elaiza | Night Tempo
Released: March 13, 2024

Love Story Wa Totsuzenni

Elaiza | Night Tempo

Lyricist
Kazumasa Oda
Composer
Kazumasa Oda

Love Story Wa Totsuzenni Meaning & Lyrics (Elaiza | Night Tempo)

ELAIZA sings about the transformative power of love in ‘Love Story Wa Totsuzenni.’ The poet writes, ‘I’ll become wings for your sake and keep on protecting you,’ showing how love can give strength and purpose. The lyrics describe a journey from hesitation to unwavering devotion, with imagery of wings and gentle breezes.

Nani kara tsutaereba ii no ka wakara nai mama toki wa nagareteAs time flows by without me knowing how to even start,
Ukande wa kiete yuku arifureta kotoba dakenothing but ordinary words drift in and fade away.
Kimi ga anmari suteki da karaBecause you’re just so wonderful,
Tada sunao ni suki to ie nai deI can’t find the honesty to simply say “I love you,”
Tabun mou sugu ame mo yande futari tasogarebut soon the rain’ll stop and leave us in the twilight.
Ano hi ano toki ano basho de kimi ni ae nakattaraIf I hadn’t met you on that day, in that moment, at that place,
Bokura wa itsu made mo mishi ranu futari no mamawe’d still be two strangers forever.
Dareka ga amaku sasou kotoba ni mo mou kokoro yuraretari shi nai deDon’t let your heart be shaken anymore by anyone’s sweet, tempting words,
Setsunai kedo sonna fuu ni kokoro wa shibare naithough it’s painful to know I can’t bind a heart that way.
Ashita ni nareba kimi o kitto ima yori motto suki ni naruWhen tomorrow comes, I’ll surely love you even more than I do now,
Sono subete ga boku no naka de toki o koete yukuand those feelings within me’ll transcend time itself.
Kimi no tame ni tsubasa ni naru kimi o mamori tsuduzeruI’ll become wings for your sake and keep on protecting you,
Yawaraka ku kimi o tsutsumu ano kaze ni narubecoming the very breeze that gently wraps around you.
Ano hi ano toki ano basho de kimi ni ae nakattaraIf our paths hadn’t crossed that day, in that moment, at that place,
Bokura wa itsu made mo mishi ranu futari no mamawe’d remain strangers for all eternity.
Ima kimi no kokoro ga ugoita kotoba tomete kata o yoseteNow that your heart’s been moved, stop talking and lean your shoulder against mine;
Boku wa wasure nai kono hi o kimi o dare ni mo watasa naiI’ll never forget this day, and I’ll never let you go to anyone else.
Kimi no tame ni tsubasa ni naru kimi o mamori tsuduzeruI’ll be the wings you need and protect you always,
Yawaraka ku kimi o tsutsumu ano kaze ni naruturning into the soft wind that holds you close.
Ano hi ano toki ano basho de kimi ni ae nakattaraHad I not met you on that day, in that moment, at that place,
Bokura wa itsu made mo mishi ranu futari no mamawe’d still be just two strangers today.
Dareka ga amaku sasou kotoba ni kokoro yuraretari shi nai deDon’t let your heart be shaken by anyone’s sweet, tempting words;
Kimi o tsutsumu ano kaze ni naruI’ll become that breeze that wraps around you.
Ano hi ano toki ano basho de kimi ni ae nakattaraIf I hadn’t found you on that day, in that moment, at that place,
Bokura wa itsu made mo mishi ranu futari no mamawe’d still be strangers to one another.

Love Story Wa Totsuzenni Music Video

The English lyrics of ‘Love Story Wa Totsuzenni’ explore the timeless nature of love. ELAIZA and Night Tempo deliver a song that sounds both nostalgic and deeply personal.