Luna Dile Lyrics Translation (in English) – Maisak
Maisak brings raw emotion to life in ‘Luna Dile,’ a song he co-writes with a talented team of lyricists including Juan Camilo Cuenca and Mateo Cano Hernández ‘C-Teo.’ The track mixes heartfelt lyrics with a melody that captures the ache of unfulfilled love. Maisak sings about the frustration of being a ‘Plan B’ in a relationship that never fully materialized.
Released: November 27, 2025
Luna Dile
Maisak
Lyricist
Juan Camilo Cuenca, Juan David Molina “Tuny D”, Maikel Rafael Rico Torres “Maisak”, Mario Alberto Daza Altamar, Mateo Cano Hernández “C-Teo”, Santiago Marín Andrade “Samai”
Composer
Juan Camilo Cuenca, Juan David Molina “Tuny D”, Maikel Rafael Rico Torres “Maisak”, Mario Alberto Daza Altamar, Mateo Cano Hernández “C-Teo”, Santiago Marín Andrade “Samai”, Tuny D, Stiven Camargo “Beat K Million”
Luna Dile Lyrics English Translation by Maisak
The performer reflects on love’s complexities, asking, ‘If two souls love each other, why aren’t they together?’ He mentions the moon as a witness to his longing, pleading, ‘Tell her, moon, you who sees them, tell her never to forget this crazy guy.’ The lyrics describe the pain of missed chances and the struggle to let go, even when love feels one-sided.
Ay, hombeOh, man
Tengo tu nombre de primeroYour name’s at the very top
En mi lista de búsquedaOf my search history list
El algoritmo hoy está raroThe algorithm’s acting strange today,
Creo que sospecha de mi ansiedadI think it senses my anxiety
Yeh, hay cosas del amor que todavía no entiendoYeah, there are things about love I still don’t get,
Si dos almas se aman, ¿por qué no están juntas?If two souls love each other, why aren’t they together?
¿Por qué carajos existen los casi algo?Why the hell do ‘almost somethings’ even exist?
Me faltó decir algoI missed saying something
Dile, luna, tú que las ves dileTell her, moon, you who sees them, tell her
Que de este loco nunca se olvideNever to forget this crazy guy,
Que en la otra vida la buscaré y la haré mi mujerThat in the next life I’ll seek her out and make her mine
Y si no vuelve es porque nunca fue mi mujerAnd if she doesn’t come back, it’s ’cause she was never my woman,
Es porque siempre fui su plan BIt’s ’cause I was always her Plan B
Te di muchas alas, entonces vuela, no te voy a detenerI gave you so many wings, so go ahead and fly, I’m not gonna stop you
Lo que te di yo no era efímeroWhat I gave you wasn’t fleeting,
Siempre esta’ en memoria, no se borra como el número tuyoIt’s always in my memory, it’s not erased like your phone number
¿Por qué te tragas las palabras? Si me extrañasWhy do you hold back your words? If you miss me,
Por fa’, no seas egoísta y solo dímeloPlease don’t be selfish and just tell me
Si solo en la cama contigo fluyo, es queI only flow when I’m in bed with you, it’s just that—
Tú no sabes cuántas noches abrí tu chat para nadaYou don’t know how many nights I opened our chat for nothing,
Pensando escribirte y de una vez lo borrabaThinking of writing to you and then deleting it instantly
Que Dios haga lo suyo, yo no forzaré nadaLet God do His thing, I’m not gonna force anything,
Igual, todo se acabaAnyway, everything comes to an end
Dile, luna, tú que las ves dileTell her, moon, you who sees them, tell her
Que de este loco nunca se olvideNever to forget this fool,
Que en la otra vida la buscaré y la haré mi mujerThat in the next life I’ll find her and make her mine
Y si no vuelve es porque nunca fue mi mujerAnd if she doesn’t return, it’s ’cause she was never truly mine,
Es porque siempre fui su plan BIt’s ’cause I was always her Plan B
Te di muchas alas, entonces vuela, no te voy a detenerI gave you so many wings, so fly away, I’m not gonna stop you
Ay, hombeOh, man
Sigue con tu vida, enamórate, que yo de este lado lo mismo haréGo on with your life, fall in love, ’cause I’ll do the same on my end
Seguro que con otra olvido tu nombre, y así esté borracho no te llamaréI’m sure I’ll forget your name with someone else, and even if I’m drunk, I won’t call you
Cuántas veces nos vio la luna, tomando vino nos dio la 1How many times the moon watched us, drinking wine ’til 1 AM?
Bajé pa’ tu casa pa’ despedirme y terminó en locuraI went down to your place to say goodbye and it ended in madness
Dile, luna, tú que las ves dileTell her, moon, since you watch over them, tell her
Que de este loco nunca se olvideNever to forget this crazy man,
Que en la otra vida la buscaré y la haré mi mujerThat in the next life I’ll find her and make her mine
Y si no vuelve es porque nunca fue mi mujerAnd if she doesn’t come back, it’s ’cause she was never mine,
Es porque siempre fui su plan BIt’s ’cause I was always just her Plan B
Te di muchas alas, entonces vuela, pero por ahoraI gave you so many wings, so fly away, but for now…
Looking for the ‘Luna Dile’ lyrics translation? It dives into the heartbreak of being a backup plan while Maisak delivers a melody that lingers long after the song ends. The chemistry between the collaborators makes this track a standout in contemporary Latin music.