Madhura Ponnukku Lyrics English Meaning – Meenakshi Thiruvilaiyadal | V. Kanagaraj
V. Kanagaraj delivers ‘Madhura Ponnukku’ from ‘Meenakshi Thiruvilaiyadal’. Tamizh Nambi wrote the lyrics, M. S. Vishwanathan composed the music. This Tamil song announces a wedding, but subtly celebrates divine union. It presents a festive scene for a girl from Madurai.
Madhura Ponnukku
V. Kanagaraj • From “Meenakshi Thiruvilaiyadal”
Lyricist
Tamizh Nambi
Composer
M. S. Vishwanathan
Madhura Ponnukku Lyrics Translation V. Kanagaraj | Meenakshi Thiruvilaiyadal
Tamizh Nambi describes the groom’s qualities. He points out how the groom holds Ganga on his head for fertile fields. The lyricist also mentions the groom takes alms for devotees.
Madhura Ponnukku Mappillai VaraporanA groom is coming for the girl from Madurai.
Malaiyum Thaliyum Seekiram Thara PoranHe’ll soon give her garlands and the ‘thali’, a sacred wedding necklace.
Madhura Ponnukku Mappillai VaraporanA groom is coming for the girl from Madurai.
Malaiyum Thaliyum Seekiram Thara PoranHe’ll soon give her garlands and the ‘thali’, a sacred wedding necklace.
Mappillaiya Pathi Poren ThayiI’ll tell you about the groom, mother.
Avan Magimaigalai Kettukamma NeeyiYou listen to his glories, mother.
Mappillaiya Pathi Poren ThayiI’ll tell you about the groom, mother.
Avan Magimaigalai Kettukamma NeeyiYou listen to his glories, mother.
Kalyanathu AppuramAfter the wedding,
Sakkalathi Sanda VarumaWill there be a fight among co-wives?
Gangai Enum Mangai ThanaiHe’s kept the maiden named Ganga
Thalaiyile Vachirukanon his head, within his matted locks.
Kadugalai SezhipadharkagaHe does it to make the fields fertile.
Gangai Enum Mangai ThanaiHe’s kept the maiden named Ganga
Thalaiyile Vachirukanon his head, within his matted locks.
Kadugalai SezhipadharkagaHe does it to make the fields fertile.
Kaiyile OdeduthuTaking an ‘odu’, an alms bowl, in his hand,
Pichaiyo Pichai EnbanHe’ll say, “Alms, alms!”
Bhakthargalin AnbukagaHe does it for the love of his devotees.
Kaiyile OdeduthuTaking an ‘odu’, an alms bowl, in his hand,
Pichaiyo Pichai EnbanHe’ll say, “Alms, alms!”
Bhakthargalin AnbukagaHe does it for the love of his devotees.
Pittukku Mann SumandhuHe carried sand for ‘pittu’, a sweet dish,
Pirampadi PattadhellamAnd took cane blows for it.
Uzhaikkalam Pizhaikkalam EnbadharkagaAll that was to show us that we should work hard and earn our living.
Thandhai Illai Thayum IllaiHe doesn’t have a father or a mother.
Thathedukka Alum IllaiAnd there’s no one to adopt him.
Sokkanavan UlagukkellamLord Sokkan is a father and mother
Thandhai Thayammato the whole world.
Sokkanavan UlagukkellamLord Sokkan is a father and mother
Thandhai Thayammato the whole world.
Madhura Ponnukku Mappillai VaraporanA groom is coming for the girl from Madurai.
Malaiyum Thaliyum Seekiram Thara PoranHe’ll soon give her garlands and the ‘thali’, a sacred wedding necklace.
Mappillaiya Pathi Poren ThayiI’ll tell you about the groom, mother.
Avan Magimaigalai Kettukamma NeeyiYou listen to his glories, mother.
Anukkoru Needhi EndruHe won’t discriminate, giving different justice
Attam Poda Matanammato different people.
Avan Padhi Udal Penn ThanammaIndeed, half of his body is female.
Endrum Padhinaru EndruHe gave eternal life to a young boy,
Vazhvalithan Siruvanukkusaying he’d always be sixteen.
Anbukku Avan Adimai ThanammaHe’s truly a slave to love.
Nandhiyudan Valam VaruvanHe’ll appear with Nandi, his divine bull.
Endrum Avan Varam TharuvanHe’ll always grant boons.
Adhiyandham AvanukkillaiHe doesn’t have a beginning or an end,
Arindhu Kollammaunderstand that, mother.
Kuthandu KoothugalilIn all his divine dances and plays,
Athanaikkum Arthamunduthere’s meaning.
Vazhndhu ParammaYou’ll see if you live and experience it, mother.
Athanaikkum ArthamunduEverything has meaning.
Vazhndhu ParammaYou’ll see if you live and experience it, mother.
Madhura Ponnukku Mappillai VaraporanA groom is coming for the girl from Madurai.
Malaiyum Thaliyum Seekiram Thara PoranHe’ll soon give her garlands and the ‘thali’, a sacred wedding necklace.
Mappillaiya Pathi Poren ThayiI’ll tell you about the groom, mother.
Avan Magimaigalai Kettukamma NeeyiYou listen to his glories, mother.
Lord Shiva’s legendary deeds frame the ideal groom’s attributes. This structure makes ancient mythology accessible. Tamizh Nambi presents a divine courtship within this ‘Madhura Ponnukku’ lyrics meaning. V. Kanagaraj blends devotion with a festive tone.