J R Divya Nair brings life to ‘Madhuramayoru,’ a track from the album Nerariyum Nerathu. Santhosh Varma writes the lyrics, while T. S. Vishnu composes the melody. The song mixes poetic questions with a warm, reflective tune.

Released: May 23, 2025
Madhuramayoru
J R Divya Nair • From “Nerariyum Nerathu”
Nerariyum Nerathu’s Madhuramayoru Malayalam Lyrics English Translation
Santhosh Varma weaves a story of lost dreams and fading beauty. The poet asks, ‘Is the cuckoo’s melody fading out?’ as he describes a heart turning into an ocean of sorrow. Each line is a quiet plea to hold onto what’s slipping away.
Madhuramaayoru Gokila NaadhamThat sweet voice of a ‘cuckoo’,
Venal Vannu KavarunnuvoIs the summer coming to steal it away?
Chiraku Poyoru Moha VimanamThat plane of dreams that’s lost its wings,
Poozhi MannidiyunnuvoIs it crashing down into the dust?
Then NilaavaleeThat honey-sweet moonlight,
Theekkanal VitharukayoIs it scattering embers of fire?
Pon PrabhathameeeeOh, golden morning,
Neeyum AkalukayoAre you also drifting away?
Nombaragal Niranju KavinjuSorrows overflowed and spilled over,
Nenjil SaagramaavukayoIs my heart turning into an ocean?
Nombaragal Niranju KavinjuPain’s overflowed and spilled over,
Nenjil SaagramaavukayoIs this heart becoming a vast sea?
Madhuramaayoru Gokila NaadhamThat sweet voice of a ‘cuckoo’,
Venal Vannu KavarunnuvoIs the summer coming to steal it away?
Chiraku Poyoru Moha VimanamThat plane of dreams that’s lost its wings,
Poozhi MannidiyunnuvoIs it crashing down into the dust?
Vazhi Nilachoru YaathrayodungiThe journey’s ended where the road’s gone,
Iruladanjoru KaadarikeNear the edge of a dark, shadowed forest,
Thiri Thelichoru ThaarakavanniThe star that once lit a flame,
Mizhikal Oli PaakidumoWill it still spread light in these eyes?
Akale AkaleeeFar, far away,
Kuyilil Swaram MaayunnuvoIs the ‘cuckoo’s’ melody fading out?
Ilam Thennale ArijuvoOh, gentle breeze, did you know?
Kurasaal Muriju PaavamCruelly wounded and broken,
Jeevan Pidanju PolijuvoDid life struggle and then flicker out?
Nombaragal Niranju KavinjuSorrows overflowed and spilled over,
Nenjil SaagaramaayoHas my heart become a deep ocean?
Madhuramaayoru Gokila NaadhamThat sweet melody of a ‘cuckoo’,
Venal Vannu KavarunnuvoHas the summer come to snatch it away?
Chiraku Poyoru Moha VimanamThat dream-flight that’s lost its wings,
Poozhi MannidiyunnuvoIs it crumbling into the dusty earth?
Then NilaavaleeThat honey-sweet moonlight,
Theekkanal VitharukayoIs it scattering embers of fire?
Pon PrabhathameeeeOh, golden morning,
Neeyum AkalukayoAre you also drifting away?
Nombaragal Niranju KavinjuSorrows overflowed and spilled over,
Nenjil SaagramaavukayoIs my heart turning into an ocean?
Nombaragal Niranju KavinjuPain’s overflowed and spilled over,
Nenjil SaagramaavukayoIs this heart becoming a vast sea?
Madhuramaayoru Gokila NaadhamThat sweet voice of a ‘cuckoo’,
Venal Vannu KavarunnuvoIs the summer coming to steal it away?
Chiraku Poyoru Moha VimanamThat plane of dreams that’s lost its wings,
Poozhi MannidiyunnuvoIs it crashing down into the dust?
Madhuramayoru Music Video
Looking for the ‘Madhuramayoru’ lyrics translation? It talks about the struggle to keep dreams alive. The song features J R Divya Nair and is part of Nerariyum Nerathu.