Mainu Lagda Lyrics English (Translation): Armaan Gill | Arnaaz Gill

Armaan Gill and Arnaaz Gill’s song “Mainu Lagda” captures the quiet shock of a fated first glance. Starring Jyoti Jandhu and Tia Karia, the track details the internal monologue of recognizing a soulmate. This first meeting is presented as the end of a long, internal search.

Mainu Lagda Lyrics English (Translation): Armaan Gill | Arnaaz Gill
Released: December 3, 2025

Mainu Lagda

Armaan Gill | Arnaaz Gill

Lyricist
Armaan Gill, Arnaaz Gill
Composer
Armaan Gill, Arnaaz Gill

Armaan Gill | Arnaaz Gill’s Mainu Lagda Lyrics Translation

The lyrics describe a shift from coincidence to destiny. Armaan Gill identifies the woman as the one who often appeared in his thoughts, or Khayaalan Ch. He states he was lost (Gawache Jaye) before this moment, and her presence brought purpose to his life.

Tere Naal Jehdi Pehli Mulaqat SiThat first time I met you.
Halki Jehi Tere Mooh Te Muskaan SiThere was a soft smile on your face.
Tainu Vekh Hoya Dil Vi Betaab SiMy heart grew restless when I saw you.
Tera Mera Milna Taan Ek Ittefaq SiOur meeting was just a coincidence.
Akhaan Raahin Kinniyan Hi Gallan Ni Tu Keh GayiYou said so many things through your eyes.
Teri Tasveer Mere Zehan Ch Reh GayiYour image stayed in my mind.
Lagga Jivein Rukk Gaya SamaaIt felt like time had stopped,
Bheed Vich Riha Tainu Hi Main Vekhdaas I kept looking only at you in the crowd.
Ni Jihnu Labbda Phirda Si Main Kadd DaThe one I’ve been searching for, for so long,
Saari Hi Duniya Chall over this world.
Mainu Lagda Oh Kudi Tu Hi Aa, Tu Hi AaI think that girl is you, it’s you.
Jehdi Aksar Aundi Jaandi Rehndi SiThe one who would often come and go,
Mere Khayaalan Chin my thoughts.
Mainu Lagda Oh Kudi Tu Hi Aa, Tu Hi AaI think that girl is you, it’s you.
Dil Saada Ni Muqaddaran Di Gall SiOur hearts were a matter of destiny.
Har Mod Zindagi Da Tere Vall SiEvery turn in my life led towards you.
Ni Tu Mera Kudey Sabraan Da Phal SiGirl, you were the fruit of my patience.
Rabb Ehi Chaunda Si, Tahin Haan Aye Pal SiGod wanted this, that’s why this moment is here.
Tainu Dekh Zindagi Ch Rang Aa Gaya NiSeeing you has brought color into my life.
Gawache Jaye Nu Jeene Da Vi Dhang Aa Gaya NiSomeone who was lost has now found a way to live.
Sun Bas Mainu Meri Dhadkan Ho Gayi Chup Eh DuniyaI only heard my own heartbeat as the world fell silent.
Ni Jihnu Labbda Phirda Si Main Kadd DaThe one I’ve been searching for, for so long,
Saari Hi Duniya Chall over this world.
Mainu Lagda Oh Kudi Tu Hi Aa, Tu Hi AaI think that girl is you, it’s you.
Jehdi Aksar Aundi Jaandi Rehndi SiThe one who would often come and go,
Mere Khayaalan Chin my thoughts.
Mainu Lagda Oh Kudi Tu Hi Aa, Tu Hi AaI think that girl is you, it’s you.
Lagge Mainu Tu Bani Mere LayiI feel like you were made for me.
Sochaan Teriyaan Hi Main Sochi JaawanI just keep thinking thoughts of you.
Rahwan Vekhda Main Teri TasveerI keep looking at your picture.
Kivein Tere Ton Dhyaan HatawanHow can I take my attention off you?
Ni Pher Kadon Milange Ni Sohniye DubaraHey beautiful, when will we meet again?
Ban Gayi Aan Khushiyan Da Mera Tu SaharaYou’ve become the support for all my happiness.
Tainu Hi Main Chahuna Hunn Kade Nahi GawaunaI only want you now, and I never want to lose you.
Kudey Ban Gaya Sab Kuch Tu MeraGirl, you’ve become my everything.
Ni Jihnu Labbda Phirda Si Main Kadd DaThe one I’ve been searching for, for so long,
Saari Hi Duniya Chall over this world.
Mainu Lagda Oh Kudi Tu Hi Aa, Tu Hi AaI think that girl is you, it’s you.
Jehdi Aksar Aundi Jaandi Rehndi SiThe one who would often come and go,
Mere Khayaalan Chin my thoughts.
Mainu Lagda Oh Kudi Tu Hi Aa, Tu Hi AaI think that girl is you, it’s you.

Mainu Lagda Music Video

The encounter is finally framed as a divine plan, not a random event. This “Mainu Lagda” lyrics translation shows the meeting is the “fruit of patience” (Sabraan Da Phal). The song confirms a daydream solidifying into a new reality for him.