Mamalayile Lyrics English Meaning | The Road | Akhila Anand | Pradeep Palluruthy

Akhila Anand and Pradeep Palluruthy bring ‘Mamalayile’ to life with a melody by Salil Chowdhury. P. Bhaskaran writes lyrics that mix natural beauty with human connection. The song takes listeners to a mountain where a flowering tree blossoms.

Mamalayile Lyrics English Meaning | The Road | Akhila Anand | Pradeep Palluruthy

Mamalayile

Akhila Anand | Pradeep Palluruthy • From “The Road”

Lyricist
P. Bhaskaran
Composer
Salil Chowdhury

The Road’s Mamalayile Malayalam Lyrics English Meaning

The poet mentions a breeze on a golden swing and honey-filled fields to describe a longing for nature’s gifts. Akhila Anand sings, ‘Bring ripe fruit from the branch of the jackfruit tree,’ showing a deep bond with the land.

Maamalayile Poomaram Pootha NaalOn the day the flowering tree blossomed high upon the mountain.
Ponnoonjaalilaadunna Kaatte Varoo ThozhiOh breeze swaying on a golden swing, come to me, my friend.
MaamalayileHigh upon the mountain.
Maamalayile Poomaram Pootha NaalOn the day the flowering tree blossomed high upon the mountain.
Ponnoonjaalilaadunna Kaatte Varoo ThozhiOh breeze swaying on a golden swing, come to me, my friend.
MaamalayileHigh upon the mountain.
Thenaari Vayaleennu Thina KonduvaaBring back millet grains from the honey-filled fields.
Thenchola Naduveennu Then KonduvaaFetch fresh honey from the very heart of the sweet stream.
Pilaavinte Kombeennu Pazham KonduvaaBring ripe fruit from the branch of the jackfruit tree.
Maankombil Viriyunna Poo KonduvaaAnd bring the flower that blooms on the slender branch.
Maamalayile Poomaram Pootha NaalOn the day the flowering tree blossomed high upon the mountain.
Ponnoonjaalilaadunna Kaatte Varoo ThozhiOh breeze swaying on a golden swing, come to me, my friend.
MaamalayileHigh upon the mountain.
Ponne Porule Maanam Karuthu KaraleMy precious treasure, the sky has turned dark with clouds, my love.
Ponne Porule Maanam Karuthu KaraleMy precious treasure, the sky has turned dark with clouds, my love.
Begam Niraniranirayaayi NullidaamLet’s quickly gather the harvest, standing row by row.
Vegam Niraniranirayaayi NullidaamWe must pick them fast, lining up row by row.
Maadam PookidaamThen let’s retreat into the safety of our hut.
Moovanthiyil Cholayil PaattumaayiAt twilight, down by the stream with a song.
Neeraadoonna Nerathu Kaanan Varoo ThozhiCome and see us while we bathe, my dear friend.
Moovanthiyil Cholayil PaattumaayiAt twilight, down by the stream with a song.
Neeraadoonna Nerathu Kaanan Varoo ThozhiCome and see us while we bathe, my dear friend.
Maamalayile Poomaram Pootha NaalOn the day the flowering tree blossomed high upon the mountain.
Ponnoonjaalilaadunna Kaatte Varoo ThozhiOh breeze swaying on a golden swing, come to me, my friend.
MaamalayileHigh upon the mountain.

Mamalayile Music Video

The translation of ‘Mamalayile’ lyrics describes a community gathering harvest under a darkening sky. This Malayalam track from ‘The Road’ blends love for nature with the rhythm of life.