Mana Magizhndhen Lyrics Meaning – Jaya Gopi | A. P. Komala | Jikki
“Mana Magizhndhen” is from the album Jaya Gopi and features singers Jikki and A. P. Komala. Lyricist Kannadasan and composers Viswanathan–Ramamoorthy created this track. It opens as one woman finds immense joy upon seeing her sister-in-law’s letter.
Mana Magizhndhen
A. P. Komala | Jikki • From “Jaya Gopi”
Lyricist
Kannadasan
Composer
Viswanathan – Ramamoorthy
Jaya Gopi’s Mana Magizhndhen Lyrics Translation
The first woman states her sister-in-law has given her a mother’s affection. Later, the second voice pledges to raise the child Gopi, declaring “I am your mother.” This part of the song also includes promises of gifts, such as dolls and a toy train.
Mana Magizhndhen Mana MagizhndhenMy heart rejoiced, my heart rejoiced
En Anniyin Kagitham KandeneI’ve seen my sister-in-law’s letter
Oru Jorana Kagitham KandeneI’ve seen such a wonderful letter
Mana Magizhndhen Mana MagizhndhenMy heart rejoiced, my heart rejoiced
En Anniyin Kagitham KandeneI’ve seen my sister-in-law’s letter
Oru Jorana Kagitham KandeneI’ve seen such a wonderful letter
En Mathani Ennai MarakkavillaiMy sister-in-law hasn’t forgotten me
Than Sethigalellam TheriviththalShe has shared all of her news
Thai Pasam Thanthal Bale BaleShe gave me a mother’s affection, how wonderful!
En Manathinil Anni NindraleMy sister-in-law now lives in my heart
Thai Pasam Thanthal Bale BaleShe gave me a mother’s affection, how wonderful!
En Manathinil Anni NindraleMy sister-in-law now lives in my heart
Mana Magizhndhen Mana MagizhndhenMy heart rejoiced, my heart rejoiced
En Anniyin Kagitham KandeneI’ve seen my sister-in-law’s letter
Oru Jorana Kagitham KandeneI’ve seen such a wonderful letter
En Mathani Idhil Sonnathu PolaJust as my sister-in-law has said in this
Ellam Adhanpadi VazhveneI’ll live my life by her every word
Nerinil Vandhe Nirpathu PoleAs if she has come and is standing here in person
Kanugindrene En MunneI see her right before my eyes
Nerinil Vandhe Nirpathu PoleAs if she has come and is standing here in person
Kanugindrene En MunneI see her right before my eyes
En Mathani PeranbudanMy dear sister-in-law, with so much love
Unnai Endrum PiriyeneI’ll never be apart from you
Bale Bakthiyil PoojippenWonderful, I’ll worship you with devotion
Aha Devathai Nee EnbenAha! I will call you a goddess
Un Punnagai Mugame Bale BaleYour smiling face is so wonderful!
Adhil Pasamum Anbum KanugindrenIn it, I see affection and love
Mana Magizhndhen Mana MagizhndhenMy heart rejoiced, my heart rejoiced
En Anniyin Kagitham KandeneI’ve seen my sister-in-law’s letter
Oru Jorana Kagitham KandeneI’ve seen such a wonderful letter
Kannana Gopi En KaigalaleMy precious Gopi, with my own hands
Dhinam Unnai Valarpene Thai NaneI’ll raise you every day, for I am your mother
Kannana Gopi En KaigalaleMy precious Gopi, with my own hands
Dhinam Unnai Valarpene Thai NaneI’ll raise you every day, for I am your mother
Ennaluminge UnnaiAlways, you are the one
Parkkum AsaiyalI long to see
Ennaluminge UnnaiAlways, you are the one
Parkkum AsaiyalI long to see
Meeruthada Pasame EndroMy affection overflows, and one day
Nanum KanuvenI too will see you
Meeruthada Pasame EndroMy affection overflows, and one day
Nanum KanuvenI too will see you
Oo Mathini Un Anbukku PadhilaOh, sister-in-law, in return for your love
Ella Parisugal TharuveneI’ll give you every gift
Bommaigal TharuvenI’ll give you dolls
Ponnagai TharuvenI’ll give you gold jewelry
Seeni Mittai Dhinam TharuvenI’ll give you sugar candy every day
Bommaigal TharuvenI’ll give you dolls
Ponnagai TharuvenI’ll give you gold jewelry
Seeni Mittai Dhinam TharuvenI’ll give you sugar candy every day
Suththura Rayilu Kondu VandhadheI’ve brought a spinning toy train
Chuk Chuk Chuk Chuk Ena ViduvenI’ll make it go “chuk chuk chuk chuk”
Suththura Rayilu Kondu VandhadheI’ve brought a spinning toy train
Chuk Chuk Chuk Chuk Ena ViduvenI’ll make it go “chuk chuk chuk chuk”
Maha Vegamai OttiduvenI’ll make it run so very fast
Bale Vinthaigal KattiduvenWonderful, I’ll show you marvels
Nee Muththangal Tharuvai Bale BaleYou will give me kisses, how wonderful!
Nan Endrum Unnaiye MaraveneI will never, ever forget you
Nan Endrum Unnaiye MaraveneI will never, ever forget you
The song works as a two-part conversation conducted through a letter. It presents two separate monologues filled with mutual devotion between sisters-in-law. The meaning of the ‘Mana Magizhndhen’ lyrics is a document of this cherished familial connection.