Maathan writes and composes Manathe Chemparunthe for the album Archana 31 Not Out. The song presents a folk melody searching for a beloved. It asks the red hawk about a girl with charming earrings.

Released: January 16, 2022
Manathe Chemparunthe
Maathan • From “Archana 31 Not Out”
Archana 31 Not Out’s Manathe Chemparunthe Malayalam Lyrics English Meaning
Maathan asks the Brahminy kite if it has seen the girl with swaying earrings. He describes her smile as a blooming lotus and her hair like a forest stream.
Manathe ChemparuntheO ‘Brahminy kite’ soaring in the sky,
Nee Innu ThazhathengaanumundoAre you somewhere down here on earth today?
Kathilola KammalittoleThe girl who’s wearing those swaying ‘lola’ earrings,
Thunjathirunnee Vazhiyil KandoDid you see her while perched at the path’s edge?
Manathe ChemparuntheO ‘red hawk’ gliding through the heavens,
Nee Innu ThazhathengaanumundoHaven’t you spotted her down below this time?
Kathilola KammalittoleThat maiden with the dangling ear ornaments,
Thunjathirunnee Vazhiyil KandoDid you catch a glimpse of her along this way?
Pattin PudavayundeShe’s dressed in a fine silk ‘pudava’,
Ponnin KasavumundeAdorned with borders of golden ‘kasavu’.
Pattin PudavayundeShe wears a flowing silken garment,
Ponnin KasavumundeGlistening with threads of pure gold.
Manathe ChemparuntheO ‘Brahminy kite’ up in the blue,
Nee Innu ThazhathengaanumundoAre you wandering somewhere down here today?
Kathilola KammalittoleThe one with those charming dangling earrings,
Thunjathirunnee Vazhiyil KandoDid you see her from your high vantage point?
Pookkal Ittoru ManchalumeriClimbing onto a ‘manchal’ bedazzled with flowers,
Ponmakale Varavelkkan VayoCome now to welcome my golden daughter.
Pookkal Ittoru ManchalumeriMounted on a litter adorned with blossoms,
Ponmakale Varavelkkan VayoWon’t you come to greet the precious child?
Ponnambal Vidarnna PolullaromalShe’s got a darling, precious smile,
PunchiriyundeJust like a golden ‘ambal’ lily in bloom.
Kattaarinnozhuki VannapolLike a forest stream flowing down,
Eeran KarmudiyundeShe’s got such beautiful, damp dark hair.
Kinaavukal Menanju Koottunnole KandorundoHas anyone seen the girl who weaves her dreams?
Mizhikandu Swayam MarannorundoHas anyone lost themselves in those eyes of hers?
Nilavilum Niram Parathunnole KandorundoHas anyone seen her spreading colors in the moonlight?
Mazha Chariya PaadavarambathuOn the edge of the rain-drenched paddy field,
Mazha Villu Poloru PennuThere’s a girl who’s just like a rainbow.
Manathe ChemparuntheO ‘Brahminy kite’ watching from above,
Nee Innu ThazhathengaanumundoAre you searching somewhere down here today?
Kathilola KammalittoleThe one with those swaying ‘lola’ earrings,
Thunjathirunnee Vazhiyil KandoDid you see her while resting on this path?
Pattin PudavayundeShe’s draped in a lovely silk ‘pudava’,
Ponnin KasavumundeFinished with elegant golden ‘kasavu’.
Manathe ChemparuntheO ‘red hawk’ circling in the sky,
Nee Innu ThazhathengaanumundoHave you found her somewhere down below?
Kathilola KammalittoleThat maiden with the dangling ear ornaments,
Thunjathirunnee Vazhiyil KandoDid you spot her as you looked down this way?
Pookkal Ittoru ManchalumeriBoarding a ‘manchal’ decorated with petals,
Ponmakale Varavelkkan VayoCome along to welcome the golden daughter.
Pookkal Ittoru ManchalumeriCarried on a litter decked with flowers,
Ponmakale Varavelkkan VayoStep forward to greet the precious one.
Manathe Chemparunthe Music Video
The Manathe Chemparunthe lyrics translation highlights a heartfelt search for beauty. Maathan uses nature imagery to tell this story.