Matane Ga Areba Lyrics [English Translation] – Mirei

MIREI brings a bittersweet story to life in ‘Matane Ga Areba.’ The lyrics, penned by Sori Sawada and risou, mix humor with heartbreak. The musician crafts a melody that mirrors the push and pull of emotions in a fading relationship.

Matane Ga Areba Lyrics [English Translation] – Mirei
Released: August 4, 2021

Matane Ga Areba

Mirei

Lyricist
Sori Sawada, Risou
Composer
Sori Sawada, Risou

Matane Ga Areba Lyrics Translation – Mirei

The songwriter recalls small regrets, like not giving a birthday gift or showing off new clothes. One line stands out: ‘The thirty-six months of days I lived with you, were a lifetime of happiness.’ The lyrics paint a picture of love that lingers even after goodbye.

Omoeba koukai wa futatsu kurai shika nai naThinking back, I only have about two regrets.
Tanjoubi purezento ga watasesou ni nai kotoLike how I won’t be able to give you your birthday gift.
Anata ni misetakatta fuku ga muda ni natte shimatta kotoOr how the clothes I wanted to show you have gone to waste.
Sayonara shinakya ikenai kotoHaving to say goodbye.
Aa kore de mittsume kaOh, I guess that makes three.
Maa ikkaWell, whatever.
Anata no sei de heya wo katasanakya naranai yoBecause of you, I’ve gotta clean up the room.
Amari jikan ga nai no ni nante koto sun daI don’t have much time, so why’d you do this?
Demo fuyu ga fukaku natte sonna hanashi wo kiridasaretaraBut if you bring this up when winter gets deep,
Tsugi koso wa naite shimau karaI’ll definitely end up crying next time.
Haru ja dame desu kaSo, wouldn’t spring be better?
Iya iya haru no youki ni ateraretaraNo, no, if I’m hit by that spring weather,
Sasuga no anata mo iinikui darou karaeven you’d find it hard to say.
Natsu ni shiyou namida mo ase to issho ni magireru karaLet’s do summer; my tears will just blend in with the sweat.
Demo atsui no wa iyada kara aki ni shiyou yoBut I hate the heat, so let’s make it autumn instead.
Nante itte mita dake da yoI was just saying that.
Anata to sugoshita sanjuuroku kagetsu no naka niWithin the thirty-six months I spent with you,
Hanseibun no shiawase to isshoubun no koukai gathere’s half a lifetime of happiness and a lifetime of regret.
Ugatte sodatte hakuhan no hana ga sakuThey’ve dug in and grown, and the ‘white-spot flowers’ are blooming.
Watashi dake datta no kanaWas it just me?
Anata to kurashita sanjuuroku kagetsu no hibi waThe thirty-six months of days I lived with you,
Isshoubun no shiawase da nido to wa nai gyoukou dawere a lifetime of happiness, a stroke of luck that’ll never happen again.
Sore wa kawaranai karaThat won’t ever change,
Ashita ni wa suteru karaso I’ll throw it away tomorrow.
Damatte unazuite ima wa hanashi wo kiite yoJust nod silently and listen to me talk for now.
Fushigi to sono toki ga kitara kantan ni nakenai mono deIt’s strange, but when the moment actually comes, it’s not that easy to cry.
Saiaku nakisoto sou to kangaeta jibun ga hazukashiiI’m ashamed of myself for thinking I’d just cry it all out.
Mune ni aru kanashimi no kouryou nante tobikoeteJumping over the desolate wasteland of sadness in my heart,
Namida yori saki ni fuzakenna nantea curse came out before the tears.
Wakatteru fuzaketeru no wa watashiI know, the one messing around is me.
Darashinai negao katappou wo sagasu kutsushitaYour messy sleeping face, and searching for one half of a sock.
Zettai iwanai arigatou tama ni kureru hanatabaThe “thank you” you’d never say, and the bouquets you’d occasionally give.
Sou yatte itsudatte ikite kita hazu deshouThat’s how we’ve always lived, right?
Ayunde kita hazu deshouThat’s how we’ve walked together, right?
Mata onaji hanashi nankai kiite mo akinai yoI never get tired of hearing the same stories over and over.
Suidousui no you na hibi tansan no nai koi no utaDays like tap water, a love song without any fizz.
Aji no nai gamu demo watashi wa ii n da yoEven if it’s like tasteless gum, it’s fine with me.
Suteru kurai nara nomikonde shimaeba nanteI even thought about just swallowing it instead of throwing it away.
Omoeba koukai wa futatsu kurai shika nai naThinking back, I only have about two regrets.
Tanjoubi purezento ga watasesou ni nai kotoLike how I won’t be able to give you your birthday gift.
Anata ni misetakatta fuku ga muda ni natte shimatta kotoOr how the clothes I wanted to show you have gone to waste.
Aa sore kara neOh, and then,
Tomodachi to shite mo aenaku narisouna kotohow it seems like we won’t even be able to see each other as friends.
Anata no naka no watashi wa igai to chiisakatta kotoHow my place inside of you was surprisingly small.
Iitai koto mo iwaretai koto mo tsukinai kurai ni atta kotoAll the things I wanted to say and hear that never ended.
Matomereba hitotsu dake nan da yoIf I sum it up, it’s just one thing.
Mada suki datta n daI was still in love with you.
Anata ga nokoshita sannenbun no omoide gaThe three years of memories you left behind,
Isshoubun no shiawase ga isshoubun no shiawase gaare a lifetime of happiness, a lifetime of happiness.
Matane ga areba nante agaku yoI’m struggling for a reason to say “see you again.”
Anata ga kureta ne nankai itte mo tarinai ya“You gave me so much,” no matter how many times I say it, it’s not enough.
Isshoubun no shiawase da magire mo nai koufuku daIt’s a lifetime of happiness, an unmistakable joy.
Iinarenai keredo matane wa nai keredoI’m not used to saying it, and there’s no “see you later,”
Saigo wa watashi no hou kara arigatou wo iu karaso I’ll be the one to say “thank you” at the end.
Anata also waratte yoSo you should smile too.
Nee waratteHey, smile.
Nee waratte neeHey, smile for me, hey.
Omoku naranai you ni ittaI said it so it wouldn’t feel heavy.
Uwabe dake no sayonara jaBut with just a superficial goodbye,
Dore mo imi wo nasanai n da yonone of it means anything at all.
Sorejaa neWell, then.
Sorejaa neWell, then.
Sorejaa neWell, then.

Matane Ga Areba Music Video

What does ‘Matane Ga Areba’ mean? The lyrics dive into the struggle of letting go, blending happiness and regret. MIREI’s heartfelt performance in Japanese makes this song unforgettable.