Matatakusoraniakogarete Lyrics English Translation | Zombie Land Saga: Yumeginga Paradise Franchouchou The Best Paradise | Franchouchou
FranChouChou brings their signature energy to ‘Matatakusoraniakogarete’. 加藤裕介 and 古屋 真 craft lyrics that tell a story of cosmic dreams. This track appears on their album ‘Zombie Land Saga: Yumeginga Paradise FranChouChou The Best Paradise’.
Released: October 29, 2025
Matatakusoraniakogarete
Franchouchou • From “Zombie Land Saga: Yumeginga Paradise FranChouChou The Best Paradise”
Lyricist
加藤裕介, 古屋 真
Composer
加藤裕介, 古屋 真, Mitsuyasu Abe
Matatakusoraniakogarete Lyrics Translation (from “Zombie Land Saga: Yumeginga Paradise FranChouChou The Best Paradise”)
加藤裕介 writes about reaching hands toward the galaxy, showing universal connection. The composer asks listeners to join hands across the stars, making dreams real. His translation ‘Let’s reach our hands out to the galaxy’ captures this cosmic longing.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Saa te to te tsunaide saga o sekai eCome on, join hand in hand to bring Saga to the world.
Yes sagaYes, Saga.
Matataku uchuu ni akogarete hey kogareLonging for the twinkling universe, hey, burning with desire.
Zenjinmitou no tabi wa tsuzuku ho tabi eThe unprecedented journey continues, ho, onward to the voyage.
Mousou gensou jimita mokuhyou datte hey zettai niEven goals that seem like wild delusions or illusions, hey, will definitely
Tsuukaten ni natte ikunda hobecome mere milestones we pass along the way, ho.
Sou koko wa saga da koko ni arundaYes, this is Saga, it’s all right here.
Yume wa doko da koko ni arundaWhere is the dream? It’s right here.
Dare datte mina toppina wakusei no nakaEveryone is living inside this eccentric planet,
Ai wa koko da sagashinagaraand love is here as we keep searching.
Mezashiterunda sagashinagaraWe’re aiming for it as we keep searching,
Gisen ginga koete kagayaku sagacrossing the galaxy to make Saga shine.
Yagate chikyuu o terashiteEventually illuminating the Earth,
Donna fukanou mono matter the impossibility,
Kanou datte shirushi ni naruit becomes a sign that anything is possible.
Chiisana hikari tsunaideConnecting these small lights,
Korekara mo zuttofrom now on and forever,
Te o tori tomo ni ayunde ikoulet’s take hands and walk this path together.
Niji no matsu basho yobu koe ni yobareCalled by a voice from where the rainbow waits,
Ikanakucha jinrui naraba ho ganbarewe have to go, if you’re part of mankind, ho, hang in there.
Ureshii notte onsen kibun no yeahRiding the joy with that hot-spring feeling, yeah,
Nukumori sagaseba homareif you search for warmth, you’ll find honor.
Eikou mirai wa hyakuman karattsu fuThe glorious future is one million carats, fu.
Sou dakara saga da koko ni arundaYes, that’s why it’s Saga, it’s right here.
Saga ni arunda koko ni arundaIt’s in Saga, it’s right here.
Totemo sutekina henpyona wakusei no nakaInside this very lovely, quirky planet.
Utai au n da sagashinagaraWe sing to each other while we search.
Yori soi au n da sagashinagaraWe nestle close together while we search.
Yumemioi hoshi o te o tsunaide ugakasou kaShall we hold hands and move this dream-chasing star?
Yagate chikyuu o terashiteEventually illuminating the Earth,
Donna fukanou mono matter the impossibility,
Kanou datte shirushi ni naruit becomes a sign that it is possible.
Chiisana hikari tsunaideConnecting these small lights,
Korekara mo zuttofrom now on and forever.
Te o tori tomo ni yume o miyouLet’s take hands and dream together.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy.
Te o ginga e nobasou minna deLet’s reach our hands out to the galaxy, everyone together.
Te o ginga e nobasou te o nobasouLet’s reach our hands out to the galaxy, let’s reach out.
Saa te to te tsunaide kanaeyouCome on, join hand in hand and make it come true.
Saga o sekai e yes sagaBring Saga to the world, yes, Saga.
‘Matatakusoraniakogarete’ is about the journey of bringing one’s dreams to the world. The lyrics show how impossible goals can become stepping stones to success.