Mayakkathe Maaya Kanna Lyrics English Translation | Sabhaapathy | Sam C.S. | Srinisha Jayaseelan

Sabhaapathy’s song ‘Mayakkathe Maaya Kanna’ features Srinisha Jayaseelan’s vocals and Sam C.S.’s composition. Vivek Velmurugan’s lyrics set a playful, devotional tone. The track creates an intimate, dreamy soundscape for Lord Krishna.

Mayakkathe Maaya Kanna Lyrics English Translation | Sabhaapathy | Sam C.S. | Srinisha Jayaseelan
Released: October 7, 2021

Mayakkathe Maaya Kanna

Sam C.S. | Srinisha Jayaseelan • From “Sabhaapathy”

Lyricist
Vivek Velmurugan
Composer
Sam C. S.

Mayakkathe Maaya Kanna Lyrics Translation – Sabhaapathy Soundtrack

Srinisha Jayaseelan questions if she is a wooden doll in Krishna’s heart display. She compares her desire to the stolen butter, asking to merge with him.

Mayakkathe Maya Kanna NeeDon’t enchant me, magical Kanna, you.
Mayakkathe Maya Kanna NeeDon’t enchant me, magical Kanna, you.
Mayakkathe Maya Kanna NeeDon’t enchant me, magical Kanna, you.
Mayakkathe Maya Kannal NeeDon’t mesmerize me with your magical eyes.
Maraikkathe Maya Kannal NeeDon’t hide them, those magical eyes of yours.
Mayakkathe NeeDon’t you cast your spell on me.
Orr Oonjal VarumoWill a swing appear,
Nanum Adhileand within it,
Aadi Varalamomay I come swaying along?
Un Kola KuzhaloOr in your divine flute’s song,
Nanum Adhilewithin that very melody,
Neendhi Varalamomay I come swimming through?
Sriranga NayaganeOh, Lord of Srirangam,
Oranga Nadagamein this one-act play of yours.
Kar Vanna Theraga Va Va Va VaCome as a dark-hued chariot, come, come, come, come.
Ayargal Koodi VaraAs the cowherds gather ’round,
Aararo Padi Varasinging a lullaby for you,
Kai Alli Thalatta Vacome and cradle me in your hands.
Mayakkathe Maya Kanna NeeDon’t enchant me, magical Kanna, you.
Mayakkathe Maya Kanna NeeDon’t enchant me, magical Kanna, you.
Marappachi IvalaAm I just a wooden doll,
Un Manam Than Goluvaand your heart a ‘golu’ display?
Padiyil Azhagai AmarndhenI’ve settled beautifully on its steps.
Mayil Thogai IvalaIs this girl a peacock’s feather,
Un Uruve Mayilaand your very form, the peacock?
Udane Asaindhen IsaindhenInstantly, I swayed and gave in.
Unaiye Nan Serum VaraiUntil I finally merge with you,
Agaladhu Asaiyadhu Ival Asaithis girl’s desire won’t fade or falter.
Thirudiya Vennai PolaLike the butter that was stolen,
Unnai Sera Valet me come and join with you.
Mayakkathe Maya Kanna NeeDon’t enchant me, magical Kanna, you.
Mayakkathe Maya Kannal NeeDon’t mesmerize me with your magical eyes.
Maraikkathe Maya Kannal NeeDon’t hide them, those magical eyes of yours.
Mayakkathe NeeDon’t you cast your spell on me.
Sriranga NayaganeOh, Lord of Srirangam,
Oranga Nadagamein this one-act play of yours.
Kar Vanna Theraga Va Va Va VaCome as a dark-hued chariot, come, come, come, come.
Ayargal Koodi VaraAs the cowherds gather ’round,
Aararo Padi Varasinging a lullaby for you,
Kai Alli Thalatta Vacome and cradle me in your hands.

Mayakkathe Maaya Kanna Music Video

Sam C.S. resolves the track with a plea for Krishna to come. Srinisha Jayaseelan’s voice in Mayakkathe Maaya Kanna lyrics translation conveys playful devotion.