Meenakshi Kalyana Vaibhogame What a magnificent wedding celebration for Meenakshi!
Somasundarar Varukindra Manakkolame Somasundarar is arriving in his wedding attire.
Vedhangal Kanatha Pahanngal Poovi Meethil The Vedic hymns, previously unseen in this world,
Thanaga Varaseitha Kameshwari Kameshwari has made them appear of her own accord.
Thanaga Varaseitha Kameshwari Kameshwari has made them appear of her own accord.
Meenakshi Kalyana Vaibhogame What a magnificent wedding celebration for Meenakshi!
Devargal Thalaivan Indiran Indra, the chief of the ‘devas’ (celestial beings),
Kalanji Konde Paneer Thelithidave He’s respectfully sprinkling rosewater.
Ti Enna Erikkum Agni Devane Agni, the god who burns with fierce fire,
Dhoopam Kati Nerungidave He’s offering incense and approaching reverently.
Thenthralin Sugamithu Endrida Yavum To proclaim the pleasantness of the gentle breeze, everyone
Allavattamathai Veesidave Is waving ceremonial fans.
Mariyai Vazhangum Varuna Devan Varuna, the god who bestows rain,
Manamalar Thattai Endhidave He’s holding the perfumed flower platter.
Aruvurvam Anavan Thiru Muruga Dharisanam Lord Muruga, who embodies both form and formlessness, is granting his divine vision.
Niruthiyum Kannadi Katidave Niruti is holding up the mirror.
Eesanan Ennum Vadakizhathiban Isana, the ruler of the northeast direction,
Mapillai Seethanam Thagidave He’s bringing the groom’s dowry.
Andi Alla Ivar Arasarkku Arasar Ena “He isn’t a pauper, he’s the king of kings!”
Kuberan Avan Nithi Veesidave So Kubera, the god of wealth, is showering riches.
Kalanum Kavalanaga Asthathik Kavalar Even Kala, ‘Death’ personified, stands as a guard; the guardians of the eight directions,
Yavarum Pani Seithar All of them are serving.
Kavalar Yavarum Pani Seithar All of the guardians are serving.
Meenakshi Kalyana Vaibhogame What a magnificent wedding celebration for Meenakshi!
Gundotharan Intha Ulagathin Kudaiyan Gundotharan, the umbrella-bearer of this world,
Iraivanukke Indru Kudai Thanginan Today he’s holding the umbrella for the Lord himself.
Agathiyanana Thamizh Kumbarani Pooran Agastya, the great sage of Tamil,
Kumbathai Kati Ethir Konde Paninthan Holding a sacred pot, bowed in greeting.
Amizhthukku Suvaithanai Serppavar Pol Just like those who add taste to ambrosia,
Azhagukku Azhaginai Seiya Vanthar They’ve come to add beauty to beauty.
Thamizhukku Inimainait Tharuvathu Pol Just like one gives sweetness to Tamil,
Devikku Alangaran Seiya Vanthar They’ve come to adorn the Goddess.
Semmalar Thirumagalum Thirumagal (Lakshmi), with her red lotus,
Venmalar Kalaimagalum And Kalaimagal (Saraswati), with her white lotus,
Thammalar Karam Seitha They’ve performed a sacred duty with their floral hands.
Punniyam Ithuvenru Believing this to be a blessed deed,
Semanju Vanathai Theettinar They’ve adorned the sky with artistic flair.
Kaman Mun Valaiyatha She swayed Easana, who never bent
Eesanai Valaithal Before Kama (the god of love).
Kai Vala Poda Lutral She even compelled him to wear bangles.
Nakiranudan Eesan Vathada Vaithitta After Easana debated with Nakiran,
Koondhalil Thailam Ittar They applied oil to her hair.
Devi Koondhalil Thailam Ittar They applied oil to the Goddess’s hair.
Andam Enum Adaithanai In her dwelling, which is the entire universe itself,
Kondavalin Adaithanil They’ve adorned her with silk garments.
Pattadaigal Pootinar Desiring that Shakti and Shiva
Shakthiyudan Sivam Indru Unite as one today,
Ondraga Vendummendru They’ve tied the waist-belt.
Ottiyanam Mattinar Since modesty brings eternal grace,
Nathum Madiyarga Arul Nithamum Purivathal They’re adorning her with the nose-ring.
Naththinai Pootukindrar
Thodudayaseviyan En Recalling ‘Gnanasambandar’s’ song about
Gnanasambandar Padidave ‘Thodudayaseviyan’ (Shiva, the one with the earring),
Thodinai Matukindrar They’re adorning her with an earring.
Kungum Thiruneetril Sanganam Enpathanai They’re applying the ‘sankhananam’ (an auspicious mark)
Pirai Netriyil Kattinar On her crescent-like forehead with saffron and sacred ash.
Nava Kolagalum Ivalin The nine planets,
Anai Vazhi Nirukumena To obey her command,
Navarathinam Magudam Soodinar They’ve crowned her with a ‘navaratnam’ (nine-gem) crown.
Karunai Mikum Dhrishtiyal With her immensely compassionate gaze,
Uyir Kakum Devikku For the Goddess who protects life,
Dhrushti Pottum Vaikkirar They’re also applying a ‘dhrishti pottu’ (a protective mark).
Mangala Sadanginai Thodangida Brammanum As Brahma began the auspicious rituals,
Manjalil Pillaiyar Vaikkindrar He placed a Ganesha idol made of turmeric.
Nane Irukaiyil Yen Intha Manjal Ena “I’m present, so why this turmeric idol?”
Thane Vinayagar Amarnthu Vittar Asking this, Ganesha himself appeared and sat.
Angayar Kanni Varuga Come, Angayarkanni (Meenakshi)!
Engal Mangalam Solli Varuga Come, uttering our blessings!
Alavai Azhagan Kanave Valla Capable of captivating Madurai’s handsome Lord,
Annai Meenakshi Varuga Varuga Nee Varuga Mother Meenakshi, come, come, you come!
Manam Puriyum Mun Kannadiyil Nee Before the wedding, you,
Than Mukam Or Murai Parthidamma Look at your own face once in the mirror.
Mananthapin Kanavarin Mukam Andri After marriage, a woman shouldn’t see
Mangaikku Verethuvum Theriyakkoodathamma Anything other than her husband’s face.
Thamayanar Munnindru Thangaiyin Thirumanam “Isn’t it customary for an elder brother
Nadathidal Murai Allava To conduct his sister’s wedding?”
Endre Devi Vinavukindral The Goddess asks.
Enpathai Aiyanum Unarukindrar The Lord understands this.
Thangaiyin Thirukaram Patriye Thirumal Thirumal (Vishnu), holding his sister’s sacred hand,
Manavarai Valam Vanthar Circumambulated the wedding altar.
Manavarai Valam Vanthar He circumambulated the wedding altar.
Mangaiyum Eesanum Yogamum Bhogamum Pole He seated the Maiden and Easana
Sernthathen Amarthi Vaithar As if they were the union of Yoga and Bhoga (spiritual discipline and worldly enjoyment).
Sernthathen Amarthi Vaithar He seated them as if they were the union of Yoga and Bhoga.
Perazhagu Roopam Enum Somasundarar Vadivai The beautiful form known as Somasundarar,
Kanave Devi Ival Thavithal The Goddess yearned to see him.
Or Murai Kandalum Podhume Sabaithannile “Even one glimpse in the assembly would be enough,”
Evvitham Kanpathena Ninaithal She thought, “How can I see him?”
Ambikaiyin Nilaiyai Iyan Unarnthe Understanding Ambika’s (Meenakshi’s) state, the Lord
Thane Muthalil Kandar He was the first to see her.
Aval Perukida Nanam Udaippada As her shyness intensified and then broke,
Ambikaiyum Kandal Ambika saw him too.
Arputham Ithuvena Sorpatham Kadantha “This is a wonder!” she thought, then she saw
Sundaranai Kandal Sundaran, who was beyond words.
Thangaiyin Thirukaram Maithunan Karathil Thirumal placed his sister’s sacred hand
Thirumal Eduthu Vaithar Into his brother-in-law’s hand.
Tharai Varthen Endre Thangaiyai Saying, “I offer this water,”
Kanni Kadhanam Seithar He performed the ‘Kanyadhanam’ (giving away the bride) for his sister.
Nithiya Sumangali Kalyani O eternal auspicious bride!
Puli Magizhthida Pudhu Manam Perukindra The new fragrance fills the tiger with joy.
Naratha Muni Muthal Yavarume Everyone, starting with Sage Narada,
Antha Mangalyam Thottu Potrukindrar They’re touching and praising that sacred ‘mangalyam’ (wedding necklace).
Andam Anaithaiyum Eendraval Ayinum Though she’s the mother who bore the entire universe,
Kanniyena Peyar Kondaval She still holds the name ‘Kanni’ (virgin).
Kazhuthil Eeswaran Mangalyam Pootinar Easwaran (Shiva) placed the ‘mangalyam’ around her neck.
Thiru Mangalyam Pootinar He placed the sacred ‘mangalyam’ around her neck.