ARZ drops ‘Megena,’ a raw anthem blending gritty storytelling with sharp beats. The poet Ayoub Id Yassine and Ismail arrazi write lyrics that dive into life in the danger zone, while Ayub composes a tune that pulses with energy. The song mixes street life struggles with unapologetic pride, creating a bold statement.
Released: March 23, 2026
Megena
Arz
Lyricist
Ayoub Id Yassine, Ismail Arrazi
Composer
Ayub
Megena Meaning & Lyrics (Arz)
The songwriter Ayoub Id Yassine mentions ‘a Moroccan with a messy life, but my flow is incredible,’ highlighting the tension between chaos and talent. ARZ delivers lines about navigating a harsh world, from dodging cops to climbing mountains of cash. The lyrics are a mix of defiance and determination, painting a vivid picture of resilience.
Trop de malice j’viens de la zone à risque donc j’mérite de l’ice dans la megenaSo much evil, I’m from the danger zone, so I deserve some ice in the ride.
J’f#ck bleu marine j’peux démarrer trop vite moi j’porte pas de masque mais j’avoue j’ai mes gantsI don’t mess with the cops, I can speed off in an instant. I don’t wear a mask, but I admit I wear my gloves.
Y’a personne qui m’arrête comme vendeur de barrette tu veux m’stop vas-y mets les menottesNo one can stop me, like a drug dealer. You want to stop me? Go ahead, put me in cuffs.
Maroqui pas net mais mon flow est balèze la tête de oim j’suis la fierté des nôtresA Moroccan with a messy life, but my flow is incredible. I swear on my life, I’m the pride of our people.
Le gun ou la rose madame préfère l’calibre sous la robeThe gun or the rose? The lady prefers the weapon under her dress.
Elle prend c’qui l’arrange elle va t’faire charbonner jusqu’à l’aubeShe takes what she wants and will make you grind until dawn.
Au quartier ça boss montagne de billets faut j’escaladeIn the hood, everyone’s working; there’s a mountain of cash I need to climb.
Du coup j’leur mets la doseSo I give them a heavy dose.
Paire de TN dans la te-tê du coup t’as rajouté mon nom dans l’enquêteA pair of sneakers to the head, and now my name is in the investigation.
La je suis totalement pété j’effrite comme un rongeur j’ai creusé la quetteRight now, I’m completely wasted, breaking it down like a rodent, I’ve dug into the hash.
J’ai le corazón sous sceller sentiments de bais# j’ai brisé la teilleMy heart is sealed away, with messed up feelings, I broke the bottle.
Tes rappeurs j’leur mets la fessée j’fais d’la trap de bais# j’ai cassé le thèmeI crush your favorite rappers. I make some twisted trap music, I’ve broken the mold.
T’façon j’ai plus rien à perdre vas-y téma nos têtes j’vais pas te faire de schémaAnyway, I’ve got nothing left to lose. Go on, look at our faces; I don’t need to spell it out for you.
Marocain comme mes ancêtres moi si j’gratte sur l’assiette crois moi j’vais pas la cher-laMoroccan like my ancestors. If I get my share from the plate, believe me, I’m not letting it go.
Quatre têtes cramées dans l’A7 quatre fois soixante dix quettes j’te jure que ça va chi#r làFour hotheads in an A7, with a huge stash of hash. I swear, it’s about to get messy.
Et si j’m’en sors j’ai d’la shn#k j’ai pas attendu la SNEP pour être certifié chez moiAnd if I get through this, it’s because I’ve got luck. I didn’t wait for an official award to be certified in my own streets.
T’as tout le temps mon nom sur tes lèvresYou always have my name on your lips.
Tu veux ma chute dans tes rêvesYou dream about my downfall.
Toi t’as laissé tout tes reufsYou abandoned all of your brothers.
Tu marches que par intérêtYou’re only driven by self-interest.
Tu fais que tâter le terrainYou’re just testing the waters.
Y’a qu’le buzz qui t’intéresseOnly the buzz matters to you.
Tu veux prendre la place du chef tu sais que la guerre mon ami ça coûte cherYou want to take the leader’s spot? You know that war is expensive, my friend.
Trop de malice j’viens de la zone à risque donc j’mérite de l’ice dans la megenaSo much evil, I’m from the danger zone, so I deserve some ice in the ride.
J’f#ck bleu marine j’peux démarrer trop vite moi j’porte pas de masque mais j’avoue j’ai mes gantsI don’t mess with the cops, I can speed off in an instant. I don’t wear a mask, but I admit I wear my gloves.
Y’a personne qui m’arrête comme vendeur de barrette tu veux m’stop vas-y mets les menottesNo one can stop me, like a drug dealer. You want to stop me? Go ahead, put me in cuffs.
Maroqui pas net mais mon flow est balèze la tête de oim j’suis la fierté des nôtresA Moroccan with a messy life, but my flow is incredible. I swear on my life, I’m the pride of our people.
If you want to understand ‘Megena,’ the lyrics talk about survival and identity in the face of adversity. ARZ features a powerful narrative set against a trap-inspired beat.