Meromera Lyrics Meaning: Melomera | Ilife!

iLiFE! brings a fiery energy to ‘MEROMERA’ from their album MELOMERA. The poet 匿名ゲルマ writes bold lyrics, while the same artist crafts a high-energy melody. The song sets the stage for a passionate, unapologetic love story.

Meromera Lyrics Meaning: Melomera | Ilife!
Released: January 24, 2026

MEROMERA

Ilife! • From “MELOMERA”

Lyricist
匿名ゲルマ
Composer
匿名ゲルマ

What is the meaning of MEROMERA Lyrics from MELOMERA?

匿名ゲルマ describes a love so intense it feels like a fire. In one line, they say, ‘The flare of this burning love is sizzling hot.’ The lyrics mix playful warnings with an irresistible charm, making the listener feel both excited and on edge.

Meramera koi no furea ga acchiachiThe flare of this burning love is sizzling hot.
Demo yousha shinai yo bacchibachi niBut I won’t go easy on you, sparks are gonna fly.
Moeagacchae ii janIt’s fine if we just let it burn up,
Ima sugu ni igunisshonstarting the ignition right now.
Uou saou shiteru no miteru to mouWatching you run around in a panic,
Jirettai kara ima kimi no koto ubatte mo monku nai yo nemakes me impatient, so you can’t complain if I steal you away now, right?
Warning gouchuui uinku ippatsu kaji no motoWarning, high alert: just one wink could start a fire.
Burning mou osoi kedo neBurning, though it’s already too late for you.
Kawaisa to aikyou to watashi no miryoku ni makarete kashou shite neGet wrapped up in my cuteness, charm, and allure—and get burned,
Abunaaiit’s dangerous!
Meramera koi no furea ga acchiachiThe flare of this burning love is sizzling hot.
Demo yousha shinai yo bacchibachi niBut I won’t go easy on you, sparks are gonna fly.
Moeagacchae ba ii janWhy don’t we just let it burn up?
Kimi no kokoro ni igunisshonIgnition in your heart.
Tokecchau hodo ni acchiachiIt’s sizzling hot, enough to make you melt,
Tekagen shinai yo gacchigachi niand I won’t hold back, I’m coming on strong.
Kogaremakucche ba ii janWhy don’t we just let it get scorched?
Tokimeki ni chakka shite kimi wo muchuu ni sasetaiI want to light a spark of excitement and make you obsessed with me.
Meramera yureru wa rabu faiaThe love fire flickers and flares.
Attention pleaseAttention please.
Souzou mo dekinai hodo kono honoo wa hirogatteThis flame is spreading faster than you can imagine,
Saibou mo wakitatsu kudou odoridaseba ii n janaimaking your cells boil and your drive kick in—why not just dance?
Meroi motoi merai merai yo nante atarimae deshouBeing head over heels—correction, being all fired up—is only natural, right?
Kitai shitai jidai ni nai mitaikenkyuu no explosionAn explosion of unexperienced proportions, unseen in this era we want to believe in.
Turning youchuui osanai kakenai nya modorenaiTurning, caution: no pushing, no running, and no turning back.
Burning ma ni atte yo neBurning, hope you make it in time.
Itaike azatoy ga keisan Hegre uchi demo tonde hi ni iru kimi de ite neMy innocence and calculated cuteness might be off, but be the moth that flies into the flame anyway,
Ii yo neokay?
Meramera koi no furea ga acchiachiThe flare of this burning love is sizzling hot.
Sude ni doukasen pacchipachi deThe fuse is already crackling loud,
Bakuhatsu shicchae ba ii janso why don’t we just let it explode?
Kimi no kokoro tsukamu misshonIt’s a mission to capture your heart.
Tokecchau hodo ni acchiachiIt’s sizzling hot, enough to make you melt,
Mitsumeacchae ba dokidoki niif we lock eyes, our hearts will pound,
Horeremakucche ba ii janso why don’t you just fall completely in love?
Unmei ni chakka shite kimi wo muchuu ni sasetaiI want to light a spark in destiny and make you obsessed with me.
Meramera yureru wa rabu faiaThe love fire flickers and flares.
Rabu faiaLove fire.
Baby nee sonna mon na no motto tanoshimasete choudaiBaby, hey, is that all you’ve got? Come on, entertain me more.
Baby nee kanjiru deshou taion joushou honnou no bousouBaby, hey, you can feel it, right? Body temperature rising, instincts running wild.
Boku no namida wa kimi ga moyashite yoBurn away my tears for me.
Naite nanka nai kedo tteI mean, it’s not like I’m crying or anything,
Uso mo hontou mo kako to mirai sae aishite rikai shite nebut love and understand my lies, my truths, my past, and even my future.
Meramera koi no furea ga saki yori atsuku natteru no hi ni hi niThe flare of this burning love is getting hotter than before, day by day.
Omoi wa sesshi hyakuman doMy feelings are at a million degrees Celsius,
Zenuuchuu ichi motto atsu na koi ni shichau karabecause I’m going to make this the hottest love in the entire universe.
MeromeraHead over heels.
Meramera koi no furea ga acchiachiThe flare of this burning love is sizzling hot.
Demo yousha shinai yo bacchibachi niBut I won’t go easy on you, sparks are gonna fly.
Moeagacchae ba ii janWhy don’t we just let it burn up?
Umu mo iwasazu igunisshonNo questions asked—ignition.
Tokecchau hodo ni acchiachiIt’s sizzling hot, enough to make you melt,
Tekagen shinai yo gacchigachi niand I won’t hold back, I’m coming on strong.
Kogaremakucche ba ii janWhy don’t we just let it get scorched?
Hajimete de jinsei saigo no koi ni saseru yoI’ll make this the first and the last love of your life.
Tokimeki ni chakka shite kimi wo moyashizukushitaiI want to light a spark of excitement and burn you up completely.
Meramera yureru wa rabu faiaThe love fire flickers and flares.

MEROMERA Music Video

‘MEROMERA’ lyrics are about an all-consuming love that refuses to hold back. iLiFE! delivers this Japanese track with a melody that matches its bold, fiery theme.