Mescaline Lyrics English Meaning: Raakadhan | Mc Mithun | Varsha (Singer)
Varsha’s performance in ‘Raakadhan’ album track ‘Mescaline’ establishes a hypnotic mood with controlled vocals. Composer A Praveen Kumar scores tense electronic layers. Lyricist Babu Christian frames this as a high-stakes seduction game.
Released: August 1, 2023
Mescaline
Mc Mithun | Varsha (Singer) • From “Raakadhan”
Lyricist
Babu Christian
Composer
A Praveen Kumar
What is the meaning of Mescaline Lyrics from Raakadhan?
Varsha compares her body to mescaline, demanding attention through metaphors like ‘a veena that bargains its price.’ The lyrics position Mescaline Maeni as a tiger stalking prey, reversing pursuit roles. Modern references like encrypted hearts and jackpots build tension.
Mescaline Maeni PaarLook at this body like intoxicating ‘mescaline’.
Mennu Thinnum ThaeniyaazhA honey-harp that’ll chew you up and swallow you.
High Rating Saucer GoalA high-rated target in this game.
Suttrum BoomiThe world’s just spinning around us.
Thirandhirukkum Yakkai MelUpon this body that’s laid bare,
Siragai Adikkum Kakkai Yaazha crow-like harp’s flapping its wings.
Paranthirukkum Nenjam ThaanThis heart has already taken flight,
Paravasam Yendhumcarrying nothing but pure ecstasy.
Vilai Pesum Veenai MelOn this ‘veena’ that’s bargaining for its price,
Viral Eettum Vegam Paarlook at how fast the fingers strike the strings.
Silai Pondra Aangal MelUpon men who are standing still like statues,
Thelgal Kottumscorpions’ll deliver their sting.
Enmel InimelFrom now on, upon me,
Octopus Kaalgal Thaanthey’re nothing but octopus tentacles.
Avai Athanaiyum Aangal ThaanAnd all of those are just men’s hands.
Enimel InimelFrom now on, from now on,
Auto Focus Kangal Thaanonly ‘auto-focus’ eyes’ll remain.
Avai Thurathum Ennai ThaanThey’re the ones constantly chasing me.
Enakkul Vandha Jackpot NeeYou’re the jackpot that’s finally come to me.
Sorgathin Hotspot NaanI’m the ‘hotspot’ that leads straight to heaven.
Endhan Madiyil Laptop NeeYou’re like a ‘laptop’ resting on my lap.
Ini Ellam Non Stop ThaanEverything’s gonna be non-stop from here.
Signal Potta Skoda NeeYou’re a ‘Skoda’ that’s signaled its turn.
Chillness Pona Sodaa NeeYou’re a ‘soda’ that’s lost all its fizz.
Chinna Chinna Kalagam NeeYou’re just a series of tiny little revolts.
Sirai Patta Kaal Koo NaaI’m the one who’s been trapped and caged.
Vayagaravin Vaasal NeeYou’re the gateway to ‘vi#gra-like’ desire.
Vaalibathin Vaasal NaanI’m the entrance to the peak of youth.
Encrypted NenjukulInside this heart that’s been encrypted,
Mogam Neeyou’re the only passion I find.
Nayagaraavin Valaiyam NeeYou’re the curve of ‘Niagara’ falls.
Agravin Idhayam NaanI’m the heart of the city of ‘Agra’.
Undhan Udaigal Udhari SellumAs you shake off your clothes and walk away,
Oonjal Neeyou’re just a swaying swing.
Nerunga Nerunga NeliyumAs we get closer and closer, you’ll twist,
Sarppam Neelike a serpent in the grass.
Padhuga Padhunga PaayumI’m the one who’ll hide and wait to strike,
Vaengai Naanbecause I’m the tiger in this hunt.
RatchanThe protector.
KottaikkulInside the fortress.
RaapagalThrough day and night,
Vettai Neeyou’re the one being hunted.
RaavananLike ‘Ravana’,
Paettaikkulinside the neighborhood,
Raanigalin Battery Neeyou’re the spark that powers the queens.
Algebravin Amsam NeeYou’re just a variable in ‘algebra’.
Adangi Pogum Kamsan NaanI’m the ‘Kamsan’ who’s finally giving in.
Olibiyavin AattathilIn this game played at the ‘Olympics’,
Aandhai Neeyou’re the watchful owl.
Cameravin Model NeeYou’re the model in front of the camera.
Cashback Illa Oodal NaanI’m a lovers’ quarrel with no reward.
Pandoraa UlagathilIn this world of ‘Pandora’,
Yevaal NaanI’m the original Eve.
Paruga Paruga YedhoSomething strange happens as I sip more.
Adhisayam NeeYou’re a walking miracle.
Muluka Muluka UlarumDrenched and babbling away,
Motcham NaanI’m the salvation you’ve found.
RatchanThe protector.
KottaikkulInside the fortress.
RaapagalThrough day and night,
Vettai Neeyou’re the one being hunted.
RaavananLike ‘Ravana’,
Paettaikkulinside the neighborhood,
Raanigalin Battery Neeyou’re the spark that powers the queens.
Babu Christian’s ‘Mescaline’ lyrics translation shows a femme fatale weaponizing attraction in Raakadhan. Varsha maintains dominance through biological and technological imagery until the final exchange. This power dynamic defines the Mescaline lyrics meaning.