Mesh Helwa Bas Lyrics {English Translation} | Wama
Aziz El Shafei writes and composes ‘Mesh Helwa Bas,’ a track by Wama that oozes charm and allure. The musician crafts a melody that mirrors the song’s flirtatious energy, inviting listeners into a world of attraction. From the first note, Wama’s voice pulls you in, setting the stage for a story about undeniable beauty.
Released: July 7, 2022
Mesh Helwa Bas
Wama
Lyricist
Aziz El Shafei
Composer
Aziz El Shafei
Mesh Helwa Bas Lyrics English Translation by Wama
The lyrics describe a woman whose beauty leaves the narrator spellbound. Wama sings, ‘She’s not just pretty, she’s absolutely gorgeous,’ capturing the intensity of the attraction. Aziz El Shafei’s words highlight the narrator’s fascination, mixing admiration with a touch of playful curiosity.
El awam awam yakhdak fe sanyaSuddenly, it takes you over in a second,
Wel oyoun gonoun fe hetta tanyaand those eyes take you to a whole new world of madness.
Mostaheel tcheel einak men aleehaYou can’t possibly look away from her.
Enta geet khalas sallem nefsak leehaYou’re already here, so just surrender yourself to her charms.
El awam ghazal bas be ghazalaThe mood is flirtatious, and she’s a true beauty.
Tab eih el amal fe amal wala estehalaIs there any hope, or is it just impossible?
Mostaheel ateel hamout aleehaI can’t wait any longer; I’m completely crazy about her.
Enta geet khalas sallem nefsak leehaYou’re already here, so just surrender yourself to her charms.
Mesh helwa basShe’s not just pretty,
De helwa awy awyshe’s absolutely gorgeous.
Estannou bas achouf dakhaletha mnenJust wait, let me see where she came from.
Mesh na’es bas gher a’oul el kelmetenAll that’s left is for me to say a few words.
Amla eih ezzayyak eih el gamal daHow are you? How’ve you been? Where’d this beauty come from?
Enty ahla w ara’ wahda fel makan daYou’re the most beautiful and elegant girl in this place.
El hekaya bekhtesar mesh aref abtedeehaTo put it simply, I don’t even know how to begin.
Kan fe demaghi hagat delwa’ti khalas naseehaI had so much on my mind, but now I’ve forgotten it all.
Eftekart so’al bel ezn kelmaI remembered a question, excuse me, can I have a word?
Enty malket gamal wala enty negmaAre you a beauty queen or a famous star?
El hekaya bekhtesar el volt aaliTo put it simply, the energy is high-voltage.
Darb nar mesh hezar khody rayha fen taalyIt’s an explosive spark, no joke; where are you going? Come back here.
Mesh helwa basShe’s not just pretty,
De helwa awy awyshe’s absolutely gorgeous.
Estannou bas achouf dakhaletha mnenJust wait, let me see where she came from.
El alb hass be hagat gamila awyMy heart is feeling some truly beautiful things.
Mesh na’es bas gher a’oul el kelmetenAll that’s left is for me to say a few words.
Chouft nas w areft nas laken khalas beeha ektafetI’ve seen and known many people, but she’s all I need now.
Gay mnen w roht fen enta nset wala etnsetWhere’d you come from? Where’d you go? Did you forget, or were you forgotten?
Enta geet khalas sallem nefsak leehaYou’re already here, so just surrender yourself to her charms.
Mesh helwa basShe’s not just pretty,
De helwa awy awyshe’s absolutely gorgeous.
Estannou bas achouf dakhaletha mnenJust wait, let me see where she came from.
El alb hass be hagat gamila awyMy heart is feeling some truly beautiful things.
The meaning behind ‘Mesh Helwa Bas’ is about being captivated by beauty. Wama’s performance adds charm to the Arabic lyrics, making the song a celebration of attraction.