Methodist Medley Lyrics Translation | A New Dawn | Nothando Hlophe

From the album A NEW DAWN, Nothando Hlophe leads a spiritual medley. Sibongokuhle Ngwenyama and other composers create the Methodist hymn arrangement. The song builds in intensity through a call-and-response structure.

Methodist Medley Lyrics Translation | A New Dawn | Nothando Hlophe
Released: October 7, 2025

Methodist Medley

Nothando Hlophe • From “A NEW DAWN”

Composer
Sibongokuhle Ngwenyama, Lokuhle Media Group, Genesis Ekucaleni Media, Audiomix, Job Thako, Thuto Matthews, Nkosingiphile Nkambule

A NEW DAWN’s Methodist Medley Xhosa Lyrics English Translation

Nothando Hlophe sings about asking what we will say in battle without divine presence. She repeats the tender plea ‘I’m asking you to clothe me, Lord’ throughout the medley.

Empini SothiniIn the battle, what will we say,
Uma Singenaweif we don’t have you with us?
Ngithi Empini SothiniI say, in the battle, what will we say,
Uma Singenaweif we don’t have you with us?
Ngithi Empini SothiniI say, in the battle, what will we say,
Uma Singenaweif we don’t have you with us?
Ngithi Empini SothiniI say, in the battle, what will we say,
Uma Singenaweif we don’t have you with us?
Ngithi Malusi NombusiI say, Shepherd and our Guide,
Siqhube Lendlelalead us on this path.
Ngithi Malusi NombusiI say, Shepherd and our Guide,
Siqhube Lendlelalead us on this path.
Ngithi Malusi NombusiI say, Shepherd and our Guide,
Siqhube Lendlelalead us on this path.
Ngithi Malusi NombusiI say, Shepherd and our Guide,
Uma Singenaweif we don’t have you with us?
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Kulamathunzi AmnyamaIn the dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Kulamathunzi Amnyamain the dark shadows.
Ngithi Noma KwenyukaI say, even when it rises,
Mathunzi Amnyamain dark shadows.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
NdembatheClothe me.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.
Nd’cel’undembathe NkosiI’m asking you to clothe me, Lord.
Ndembathe NkosiClothe me, Lord.

Methodist Medley Music Video

The Methodist Medley lyrics translation shows a powerful prayer for divine protection. The song cycles through declarations of needing God in battle and pleas for divine covering during life’s trials.