Mezhukuthiripol Lyrics English (Translation) – Noidsensi | Stic
STIC and Noidsensi collaborate on ‘Mezhukuthiripol,’ a powerful Malayalam track they both wrote and composed. The song mixes deep introspection with a rhythmic beat, supported by Sibin Wilson’s production. It’s a raw, poetic take on overcoming struggles and finding inner strength.
Released: January 22, 2026
Mezhukuthiripol
Noidsensi | Stic
Lyricist
Noidsensi, Stic
Composer
Noidsensi, Stic, Sibin Wilson
Mezhukuthiripol Meaning & Lyrics (Noidsensi | Stic)
Noidsensi writes about transformation, using a melting candle as a metaphor for shedding fear and doubt. ‘I’m a wick that lit up the darkness,’ he sings, symbolizing resilience. The lyrics describe a journey from despair to triumph, with vivid references to light, water, and rebirth.
Mezhukuthiripol uruki urukiMelting away just like a candle.
Mizhikal irulil uruki urukiEyes melting away in the darkness.
..
I be like mmmmmmmhI be like mmmmmmmh,
Uruki uruki urukimelting, melting, melting.
Mezhukuthiripol urukiMelting like a candle,
I be like mmmmmmmhI be like mmmmmmmh.
Uruki uruki urukiMelting, melting, melting,
Mezhukuthiripol urukimelting like a candle.
Irulil thelinja thiriA wick that cleared up the darkness,
Ananja deepangalkku abhayaminia refuge now for lamps that have burned out.
Njan vakkukal korthini ezhuthum variThe lines I’ll write by stringing words together,
Kadalil veenoru uru njan kattilum kolilum aadi ulayathiniI’m a vessel fallen into the sea, rocking in the wind and waves.
Maranam enkil maranam munnottu thanne njan kerunnu jayathin padiIf it’s death, let it be death; I’m climbing the steps to victory.
Bhayamo illini bheethiyuminiNo fear now, no terror anymore.
Ente pathanam vendavarkku udayam iniFor those who wanted my fall, it’s a new dawn now.
Ezhuthil thiruthikurichen vidhiI’ve rewritten fate through my writing.
Njan paranjen daivathodinente sthuthi thalayil mudipol eriyen vairikal irulil enikkay pathungi iniI offered my praise to God; enemies as countless as hair on my head are lurking in the dark for me now.
Ullile nidhiye kakkuma bhoothamLike a spirit guarding the treasure inside,
Njan urangathiniI won’t sleep anymore.
Ee vachanam kalinu deepam en pathaykku shobham njan irulil thelinja thiriThis word is a lamp to my feet, a light for my path; I’m a wick that lit up the darkness.
I be like mmmmmmmhI be like mmmmmmmh,
Uruki uruki urukimelting, melting, melting.
Mezhukuthiripol urukiMelting like a candle,
I be like mmmmmmmhI be like mmmmmmmh.
Uruki uruki urukiMelting, melting, melting,
Mezhukuthiripol urukimelting like a candle,
Mezhukuthiripol urukimelting like a candle.
Thadassam ayente manassu! Pathiye matti njan nadi pol ozhuki ozhukiMy own mind was the obstacle! I slowly shifted it, flowing on and on like a river.
Verarumalla njan thannente thuna ennarinja neramarumillen arikilIt’s no one else, I’m my own support; when I realized that, there was no one beside me.
Illa enikku ethir ulakil,I have no opposition in this world,
Kallineru kondu kurishileven on the cross amidst thrown stones,
Ente janam enne thalli paranjalumeven if my own people disown me.
Thedum avar enne munninannu ente uyirppilThey’ll seek me out later in my resurrection.
Anthom kunthomilla vilayiruthiyar ninnu nokku ente cheruppilAimless and confused, those who judged me should stand in my shoes.
Mandam mandam kallum mullum thandi ethra duram vannu njaninnoduvilSlowly, crossing stones and thorns, look how far I’ve come in the end.
Palla karanjappo pachavellam mathramWhen my belly cried out in hunger, I had only plain water.
Chodichillannarum pukanjho aduppuNo one asked if my stove was lit.
Prathikaramazha kazhuki uduppuThe rain of vengeance washed my clothes.
The ‘Mezhukuthiripol’ lyrics celebrate resilience and self-discovery. STIC and Noidsensi deliver a Malayalam anthem that inspires listeners to rewrite their own stories.