מה לי ולרומנטיקה Lyrics {English Translation} – Dikla
Dikla drops a defiant anthem with ‘מה לי ולרומנטיקה,’ a song that rejects romance with a sharp, playful edge. The lyricist, joined by Nave “Navi” Aharon and Tzlil Klipi, crafts a witty take on love’s exhaustion. Nave “Navi” Aharon also arranges a melody that matches the lyrics’ unapologetic tone.
Released: December 1, 2025
מה לי ולרומנטיקה
Dikla
Lyricist
דיקלה, נדב “נאבי” אהרוני, צליל קליפי
Composer
נדב “נאבי” אהרוני
מה לי ולרומנטיקה Meaning & Lyrics (Dikla)
Dikla sings about the costs of love, both emotional and financial. ‘My heart’s been short-circuiting for years,’ she admits, mixing humor with real frustration. The vocalist turns Singles’ Day into a celebration of independence, with a wink to those who’ve had enough of romance.
מה לי ולרומנטיקהWhat do I have to do with romance?
אני לא מבינה בזהI don’t understand it,
אפילו לא טיפהnot even a little bit.
מה לי ולרומנטיקהWhat do I have to do with romance?
אני שונאת פרחיםI hate flowers,
מוסיקה מתוקהand sweet music.
ואין לי כוח לדבר על זה אני רוצה ליםI don’t have the energy to talk about it, I want to go to the sea.
זה כבר עלה לי בדם ובכסףIt’s already cost me my blood and money.
בקצר בלב כבר שניםMy heart’s been short-circuiting for years.
ואין לי כוח לדבר על זה חתכתי מכולםAnd I don’t have the energy to talk about it, I’ve cut ties with everyone.
כבר אין יותר מזומן, מסוכן לבזבז את הזמןI’ve got no more cash, it’s dangerous to waste time.
יום הרווקים כבר הרמתי את הידייםIt’s Singles’ Day, I’ve already thrown my hands up.
סולו חוגגים מונו מונו לי בביתCelebrating solo, just mono, mono for me at home.
יום הרווקים אז חוגגת בשביל שניים מואה מואהIt’s Singles’ Day, so I’m celebrating for two, mwah, mwah.
יום הרווקים כבר הרמתי את הידייםIt’s Singles’ Day, I’ve already thrown my hands up.
סולו חוגגים מונו מונו לי בביתCelebrating solo, just mono, mono for me at home.
יום הרווקים אז חוגגת בשביל שניים מואה מואהIt’s Singles’ Day, so I’m celebrating for two, mwah, mwah.
מה לי ולרומנטיקהWhat do I have to do with romance?
את מכשפה יפהYou’re a beautiful witch,
השארת אותי שרופהyou’ve left me burned.
ואין לי כוח לדבר על זה אני רוצה ליםAnd I don’t have the energy to talk about it, I want to go to the sea.
זה כבר עלה לי בדם ובכסףIt’s already cost me my blood and money,
בקצר בלב כבר שניםmy heart’s been short-circuiting for years.
ואין לי כוח לדבר על זה חתכתי מכולםAnd I don’t have the energy to talk about it, I’ve cut ties with everyone.
כבר אין יותר מזומן, מסוכן לבזבז את הזמןI’ve got no more cash, it’s dangerous to waste time.
יום הרווקים כבר הרמתי את הידייםIt’s Singles’ Day, I’ve already thrown my hands up.
סולו חוגגים מונו מונו לי בביתCelebrating solo, just mono, mono for me at home.
יום הרווקים אז חוגגת בשביל שניים מואה מואהIt’s Singles’ Day, so I’m celebrating for two, mwah, mwah.
יום הרווקים כבר הרמתי את הידייםIt’s Singles’ Day, I’ve already thrown my hands up.
סולו חוגגים מונו מונו לי בביתCelebrating solo, just mono, mono for me at home.
יום הרווקים אז חוגגת בשביל שניים מואה מואהIt’s Singles’ Day, so I’m celebrating for two, mwah, mwah.
מה לי ולרומנטיקהWhat do I have to do with romance?
The meaning of ‘מה לי ולרומנטיקה’ is a bold rejection of love’s clichés. The lyrics offer a fresh take on self-preservation, wrapped in a catchy, rebellious package.