Tan Bionica offers a raw look at heartbreak with their song Mil Días from the album El Regreso. Chano Moreno Charpentier writes the poetic lyrics about a long, punishing storm of grief. The musician mixes this sadness with music produced by Manny Marroquin and Chris Galland.

Released: November 4, 2025
Mil Días
Tan Bionica • From “El Regreso”
El Regreso’s Mil Días Spanish Lyrics English Translation
Chano paints a powerful picture of emotional destruction. He describes a storm that will ‘rain for a thousand days, until you return’. The vocalist mentions a colorless sky and a life dawning without any reason, creating a deep sense of loss.
Estaba esperando que pase este silencioI was waiting for this silence to pass,
Para hablarte o no hablarte nunca másto talk to you or never speak to you again.
Casi todas las respuestas llegan tardeAlmost all the answers arrive late,
A otra parte que no entenderé jamásto another place that I will never understand.
Intentar desextrañarteTrying to stop missing you,
Kilómetros de palabras que mueren sin versosmiles of words that die without verses.
Casi nunca los supe escribirI almost never knew how to write them.
Mientras te perdía a vos, perdí la cuentaWhile I was losing you, I lost count
De las veces que no pude revivirof the times I couldn’t come back to life.
Desataste una tormenta yYou unleashed a storm, and
Lloverán mil díasit will rain for a thousand days,
Hasta que regreses vosuntil you return.
Así amanece la vidaThis is how life dawns,
Pintando el cielo de ningún colorpainting the sky with no color at all.
Lloverán mil díasIt will rain for a thousand days,
Hasta que regreses vosuntil you return.
Va amaneciendo la vidaLife is slowly dawning,
Pero no encuentro ninguna razónbut I can’t find any reason for it.
Se me cae el cielo, tal como vesThe sky is falling on me, just as you can see,
Y es injusto todo lo que me hacésand everything you do to me is unfair.
Yo me niego totalmente al adiósI completely refuse to say goodbye,
Porque todo lo que quiero sos vosbecause all I want is you.
Lo inevitable duele siempre primeroThe inevitable always hurts first,
Ya sabemos cómo es el corazónwe already know how the heart is.
Quiere lo que quiere cuando quiereIt wants what it wants, when it wants it,
O nos lleva a la desesperaciónor it drives us to desperation.
Se avecinan tempestadesStorms are approaching.
Lloverán mil díasIt will rain for a thousand days,
Hasta que regreses vosuntil you return.
Así amanece la vidaThis is how life dawns,
Pintando el cielo de ningún colorpainting the sky with no color at all.
Lloverán mil díasIt will rain for a thousand days,
Hasta que regreses vosuntil you return.
Va amaneciendo la vidaLife is slowly dawning,
Pero no encuentro ninguna razónbut I can’t find any reason for it.
Se me cae el cielo, tal como vesThe sky is falling on me, just as you can see,
Y es injusto todo lo que me hacésand everything you do to me is unfair.
Yo me niego totalmente al adiósI completely refuse to say goodbye,
Porque todo lo que quiero sos vosbecause all I want is you.
La-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la.
Y es injusto todo lo que me hacésAnd everything you do to me is unfair.
Yo me niego totalmente al adiósI completely refuse to say goodbye,
Porque todo lo que quiero sos vosbecause all I want is you.
La-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la.
Mil Días Music Video
‘Mil Días’ lyrics are about a refusal to accept a painful goodbye. The Tan Bionica track is a powerful Spanish ballad for anyone clinging to a lost love.