Min Awel Dekika Lyrics English (Translation) – Elissa | Saad Lamjarred

Elissa and Saad Lamjarred join forces in ‘Min Awel Dekika,’ a heartfelt duet they both wrote and composed. The song opens with a tender melody that sets the stage for a story of deep love. The artists blend their voices to create a warm and emotional atmosphere.

Min Awel Dekika Lyrics English (Translation) - Elissa | Saad Lamjarred
Released: May 4, 2022

Min Awel Dekika

Elissa | Saad Lamjarred

Lyricist
Elissa &Amp; Saad Lamjarred
Composer
Elissa &Amp; Saad Lamjarred

Min Awel Dekika Meaning & Lyrics (Elissa | Saad Lamjarred)

Elissa sings, ‘From the very first minute, my heart leaned toward your love,’ capturing the intensity of a connection that feels destined. The lyrics mention stars, lifetimes, and a knight, creating a rich story of devotion and partnership. Saad Lamjarred’s verses add a touch of longing and admiration.

Baghir men aini w ana shayfak w dah elli wasalt lehI’m jealous of my own eyes when I see you, and that’s how far I’ve come.
Law asmaa ismi b shafayfak ba’ollak karrerehIf I hear my name on your lips, I’ll ask you to say it again.
W omri ma ha’dar awseflak behabbak add ehI’ll never be able to describe just how much I love you.
Resmini fi leilak negma dayha yilmaa fi el ainPaint me as a star in your night, with a light that shines in your eyes.
Oktobni fi omrak kelma yahkouha ennas baadeinWrite me into your life as a story that people will tell one day.
Ana nefsi aaish fow’ omri ya habibi ma’ak omreinI want to live two lifetimes with you, my love, beyond my own years.
Law totlobi menni ainiya law totlobi omri kamanIf you ask for my eyes, or even for my life,
Hadeeki snini el gaya w hakoun radi w farhanI’d give you all my coming years and be happy and content.
Enti elli wogoudak gambi hassasni en ana ensanYou’re the one whose presence by my side makes me feel human.
Dah men awel de’ee’a l hobbak albi malFrom the very first minute, my heart leaned toward your love.
Areaft b mit taree’a tghayyar hal b halYou found a hundred ways to change my world, moment by moment.
Batouh bein el ha’ee’a ya omri w el khayalI’m lost between reality, my life, and my imagination.
Dah men awel de’ee’a l hobbak albi malFrom the very first minute, my heart leaned toward your love.
Areafti b mit taree’a tghayyari hal b halYou found a hundred ways to change my world, moment by moment.
Batouh bein el ha’ee’a ya omri w el khayalI’m lost between reality, my life, and my imagination.
Ana ayzak tefdal gambi sanadi w fares ahlamiI want you to stay by my side, my support and the knight of my dreams.
Albi fi orbak mettammen khalleek dima odamiMy heart feels safe when you’re near, so stay right here in front of me.
Ana ‘abl ma banto’ kelma betkammel leya kalamiBefore I can even utter a word, you’ve already finished my sentence.
Dah wogoudak beykammelni khalleiti hayati hayahYour presence completes me; you’ve turned my existence into a real life.
Ehsasi b hobbak khadni w ana hafdal mashi warahMy feelings for you have swept me away, and I’ll keep following them.
Hodnak ya habibti la yumken law thanya aaish barrahI couldn’t live a single second outside of your embrace, my love.
Fih wahda tamalli fi dhahrak w fi do’fak hat’awwikThere’s a woman who’ll always have your back and strengthen you in your weakness.
To’morha habibi w amrak hat’oul chabbek labbaykJust command her, my love, and she’ll answer ‘at your service’ to your every word.
Gambak w l akher omrak hateaish aalshan tordikShe’ll stay by your side until the end, living only to please you.
Dah men awel de’ee’a l hobbak albi malFrom the very first minute, my heart leaned toward your love.
Areaft b mit taree’a tghayyar hal b halYou found a hundred ways to change my world, moment by moment.
Batouh bein el ha’ee’a ya omri w el khayalI’m lost between reality, my life, and my imagination.
Dah men awel de’ee’a l hobbak albi malFrom the very first minute, my heart leaned toward your love.
Areafti b mit taree’a tghayyari hal b halYou found a hundred ways to change my world, moment by moment.
Batouh bein el ha’ee’a ya omri w el khayalI’m lost between reality, my life, and my imagination.

Min Awel Dekika Music Video

Looking for the ‘Min Awel Dekika’ lyrics translation? It talks about a love so profound, it transforms every moment. This Arabic duet by Elissa and Saad Lamjarred is a tribute to lifelong commitment.